使院来新檄,莲宫复旧田。
顿除经岁患,应为主人贤。
合浦收膏壤,同袍仰食天。
汶阳归鲁后,麟笔动千年。
【注释】
院:指翰林院,官署名,掌文翰之事。贺主者:指翰林学士。旧田:指被征用的土地,这里借指被征用的农田。顿除:一下子消除了。应:表揣测、推测。合浦:汉代郡名,治所在合浦县,即今广西壮族自治区合浦县。膏壤:肥沃的田地。汶阳:地名,在今山东省兖州府东面。麟笔:比喻文笔高超。动千年:使千载流传。
【赏析】
这是一首祝贺诗,祝贺的内容是“归田”。作者以院檄的形式,向主考官推荐考生入仕。
首联:“使院来新檄,莲宫复旧田。” 意思是说:朝廷派遣使者,带来了皇上的圣旨,宣布你已被录取为进士及第,将回到京城去任职(“使”通“史”,“莲宫”指皇宫);又告诉你,你在原籍的家乡,可以恢复你的原职。
颔联:“顿除经岁患,应为主人贤。” 意思是说:朝廷的这一举措,一下子就解除了你多年来因被征召而遭受的痛苦;而且,你本来就很贤明,所以,朝廷任命你来任新职,也是理所当然的事。
颈联:“合浦收膏壤,同袍仰食天。” 意思是说:在原来的地方,你可以继续从事你的农业劳动和研究工作;在京城中,你可以得到朝廷的厚禄,过着优裕的生活,不必再像过去那样辛苦地耕种了。
尾联:“汶阳归鲁后,麟笔动千年。” 意思是说:你现在回到故乡,回到你的老家,回到了你的发祥地(“汶阳”是指山东兖州一带),你的才华一定会得到世人的赞扬和称颂;你的名声一定会像麒麟一样,传诵千古。
这首诗虽然只有四句,但内容十分丰富。作者通过祝贺的方式,表达了对被录用者的殷切期望和祝愿。