泰伯常采药,深蹊入芳菲。
攀桂作帷帐,纫兰制裳衣。
坐令文身俗,悉从端委归。
支胤后世君,礼让日渐违。
迷阳行棘足,蘼芜露沾衣。
三秀不改度,斋房耀灵辉。
撷之荐瑶席,神享民是依。
【注释】
赋采香径,送吴县张令升佐嘉定州:在通往芳香的山道上,送别吴县县令张升去嘉定做官。
泰伯常采药,深蹊入芳菲:常到深处采摘药材,走入芬芳的花间。
攀桂作帷帐,纫兰制裳衣:攀着桂树做床帐,用兰草织成衣裳。
坐令文身俗,悉从端委归:让纹身的习俗盛行起来,人们都穿起长袍。
支胤后世君,礼让日渐违:支姓的人成为君主,礼仪谦让渐渐消失。
迷阳行棘足,蘼芜露沾衣:迷失了方向,行走在荆棘丛生的小路上,连身上的衣裳都沾染上了花露水。
三秀不改度,斋房耀灵辉:三位贤良的君子不改变志向,他们的品德如同斋房一样明亮。
撷之荐瑶席,神享民是依:把采摘到的花草献给神灵,让民众都来享受这些美好的礼物。
【赏析】
此诗为送人之作,首联写路旁景色和诗人送别的情景;颔联写友人赴任前,诗人送他至山中;颈联以“支胤”自比,抒发自己对世风日下的忧虑;尾联写友人到任后的政绩。全诗语言简练,意境深远。