百年三万六千场,风雨忧愁一半妨。
眼里儿觑,心儿上想。
教我鬓边丝怎地当,把流年子细推详。
一日一个浅酌低唱,一夜一个花烛洞房,能有得多少时光?
【注释】
百年:一生。三万六千场:三百六十二场。
眼里觑(qù):看。
心上想:心中想着。
鬓边丝:指头发。
流年:指光阴。
浅酌低唱:形容酒量不大,喝酒不多而歌声不高。
花烛洞房:指新婚之夜。
【赏析】
此词写少男少女对爱情的憧憬和追求。“百年三万六千场”,意谓人生在世有三百多场喜庆,但“风雨忧愁一半妨”则说明欢乐的时光总是很短暂的。于是,“眼里儿觑,心儿上想”两句,表达了少年人渴望欢乐、向往幸福的美好愿望。“教我鬓边丝怎地当”,是说岁月无情,转眼间已到了“鬓边丝”(即白头发)满头的时候了。“把流年子细推详”,则是说青春易逝。因此,词人发出“一日一个浅斟低唱,一夜一个花烛洞房,能有得多少时光?”的感叹,流露出对青春的无限留恋,也表达了对美好生活的无限向往。全词语言朴实自然,情感真挚热烈,是一首脍炙人口的佳作。