二十年前旧月明,长安杯酒此同倾。
星河影动高秋兴,弦管音传少日情。
四海声华前辈老,几人功业后时名。
酒阑忽感英雄事,却忆终生曾借缨。
诗句释义:
- 八月二十七夜,同年宴集内射所,酒阑步东台观月
- 慨谈往昔,愀然兴感,赵文属倡句不揣敬呈郢削
- 二十载前,长安杯酒此同倾;星河影动高秋兴,弦管音传少日情。四海声华前辈老,几人功业后时名。酒阑忽感英雄事,却忆终生曾借缨。
译文:
- 二十八夜,与同年在宴会上饮酒,然后漫步到东台观赏月亮,感慨地谈起过去的往事,神情肃穆而感慨。
- 我(赵文)是应赵某之请作诗,我不敢自夸,恭敬地献上拙作。
- 二十年前,长安的夜晚我们一同饮酒畅饮,那时我们都满怀激情。
- 天上的星星和银河的影子映照出高秋的景象,弦乐和管乐的声音仿佛传递着少年时代的感情。
- 在这个世界上,有许多前辈已经年迈,但还有很多人的事业还没有达到顶峰,成为一代宗师。
- 酒喝得差不多了,突然想起了那些英雄事迹,又回想起自己曾经为国效力的岁月。
赏析:
这首诗是诗人赵文对过去与现在的一种对比与反思。诗人通过描述二十年前的长安之夜,表达了对过去美好时光的怀念和感慨。同时,诗人也在反思自己的命运和成就,以及对国家的贡献。整首诗充满了怀旧、感慨和思考的情感,让人感受到人生的无常和历史的变迁。