无限伤心地,连朝薤露吟。
仁兄归永夜,爱弟托荒岑。
华萼俱凋落,松楸渐郁森。
寸肠摧断久,犹自涕沾襟。
【诗句释义】
壬辰冬月,连营兄弟二葬抚今追昔潸然有感。无限伤心地,连朝薤露吟。仁兄归永夜,爱弟托荒岑。华萼俱凋落,松楸渐郁森。寸肠摧断久,犹自涕沾襟。
【译文】
我与兄长在壬辰冬月埋葬了两位亲人,今天追念往昔,不禁感慨万分。无尽的伤痛,连绵不断的哀伤,如同清晨的薤(即韭菜)露吟唱一样,让人心碎。仁兄已归入永夜的长眠,而我的爱弟却寄寓于荒凉的山岭之上。他们的华萼(指冠盖、官位)都已凋落,而那苍松和墓碑渐渐郁郁葱葱。然而,尽管心中的痛苦已经折磨了我很长时间,我的眼泪仍然忍不住沾湿了衣襟。
【赏析】
这首诗是诗人在壬辰冬月为两位亲人的离世而创作的悼念诗。首联直接点明了诗人与两位亲人的关系,以及他们在壬辰冬月离世的事实。颔联进一步描绘了两位亲人生前的美好形象以及他们离世后的凄凉景象。颈联则通过“华萼”和“松楸”两个意象,表达了对两位亲人的深深怀念之情。末联则以“寸肠摧断久,犹自涕沾襟”表达了诗人内心的痛苦和不舍之情。全诗语言简洁明快,情感真挚感人,充分展现了诗人深沉的悲痛和对亲情的珍视。