卢子城头问去踪,不堪别恨结遥峰。
春风几发河阳树,客路重趋蓟苑钟。
岂有明珠藏薏苡,惟馀长剑吐芙蓉。
浮云西北休愁思,霄汉还应雨露浓。
【解析】
“卢子城头”即卢龙城的城头上,是作者的所在地;“堪”是能够的意思;“别恨结遥峰”,指别恨如远山一般重重。
【答案】
译文:在卢龙城的城头上询问去向,不能忍受别后的愁苦像远山一样层层叠叠。几度春风催发河阳的杨柳,又回到那蓟苑的钟声之中重走旅途。哪里有明珠藏在薏苡之中?只有长剑吐出芙蓉般的芳香。浮云在西北飘荡不必为它忧愁思虑,霄汉之间应当雨露丰沛。赏析:这首诗是送别友人吴少溪宫录之作。前两联写离别时的感慨,抒发了与友人分别时的心情。第三联写友人远行,表达了对友人的思念之情,同时也表现了诗人的豪迈胸怀。后两联写别后思念,希望友人早日归来,表达出诗人对友人的殷切期盼之情。全诗语言流畅,意境开阔,富有韵味,是一首抒情佳作。