饭罢欲何适,独行扶兴长。
出门青草径,随地绿萝庄。
麦浪摇晴旭,松云逗晚凉。
炯然鸥数点,吾意渐相忘。
译文
吃完饭后想要去哪里散步,一个人独自走着兴致盎然。
走出门来走的是青草小径,到处都是绿萝环绕的庄园。
麦田中摇曳着晴朗的阳光,松林间传来晚风的凉意。
鸥鸟成群地飞来又飞去,我的思绪渐渐地与它们交融。
注释
- 饭罢(吃饭后):吃完饭之后。
- 何适(huo shi):去哪里散步。
- 扶兴长(fu xing chang):兴致盎然。
- 随地(su di):到处,处处。
- 麦浪(mài làng):麦田中的波浪。
- 晴旭(qing xu):晴朗的天空。
- 松云(song yún):松树林间的云雾。
- 晚凉(wan liáng):晚上的凉爽。
- 炯然(jiǒng rán):明亮、清晰的样子,这里指鸥鸟。
- 相忘(xiāng wàng):忘却,忘记自己。
赏析
这首诗是一首描写散步情景的诗。诗人在散步的过程中,看到了田野上的麦浪,松树林间的云雾,和天空中的阳光,以及一群飞翔的鸥鸟,这些景象都给他带来了愉悦的感受。他感到非常高兴,因为这些都是他平时所忽略的美好事物。因此,他的心情也随之变得轻松愉快,甚至忘记了自己。
全诗语言朴实,情感真切,充满了生活气息。诗人通过描绘自然景色,表达了对生活的热爱和对自然的向往。同时,诗人也在通过散步的过程,表达出他对生活的感悟和对自然的感悟。这种感悟和领悟,使他的心灵得到了净化和升华,也使他的生活更加充实和有意义。