黯淡看人足,峥嵘得句过。
偶然酬造化,未敢问江河。
后世谁相定,浮生肯自多。
还须太玄就,埋著楚山阿。
【注释】
黯淡:暗淡,模糊不清。峥嵘:高峻、突出的样子。谢:感谢。偶(ǒu)然:偶然。造化:自然。江河:泛指天地万物。谁相定:谁能决定。浮生:人生。太玄:道家哲学,认为道是宇宙的本原和万物的根源。就:成就。楚山:指屈原故乡的山川。阿:曲,这里用作动词。
【译文】
看人足时目光昏暗,写景句意高过峥嵘;
偶尔与造化相酬对,未敢问江河能几长?
谁能决定后世的是非,浮生何必自寻烦恼?
还须努力修成太玄功,安卧于楚山深处。
赏析:
此诗为作者晚年所作,其内容主要表达了诗人晚年的心境,以及他对于人生的看法。
首联“黯淡看人足,峥嵘得句过”。诗人在观看着人来人往,看到他们脚步匆匆,却看不到自己的脚印,感到茫然失措,而自己却有如诗句一样,写得非常出色,超过了别人。
第二联“偶然酬造化,未敢问江河”。这里的“酬”可以理解为应和,也可以理解为报答,而“问江河”则可以理解为询问江河的流向,也可以理解为质问世间的是非善恶,但无论如何理解,都是表示诗人虽然有所作为,但却不敢妄加评论,因为他知道,这个世界并不是他一个人可以左右得了的。
第三联“后世谁相定,浮生肯自多”。这里的“相定”,可以理解为定论,也可以理解为确定的意思,而“自多”则可以理解为自负,也可以理解为多愁善感的意思。诗人在这里表示,他对于未来的事情并不关心,也不会去过多地思考,因为他知道,一切都会随着时间的流逝而变化,而他自己也只是一个过客而已。
最后一句“还须太玄就,埋著楚山阿”。这里的“太玄”可以理解为道家的哲学,也可以理解为一种神秘的力量,而“埋著”则可以理解为埋葬,也可以理解为隐藏。这句话可以理解为诗人要将自己的才华和智慧都融入到这个神秘的世界中去,也可以理解为他想要将自己的生命都投入到这个神秘的世界之中去。