念尔萧疏病骨轻,居然彩笔尚纵横。
但骄吾党僧弥美,未掩君家骠骑名。
分得一珠犹照乘,可应双璧不连城。
燕中纵酒论文地,矫首浮云百感生。
注释:
念尔萧疏病骨轻,居然彩笔尚纵横:想念你(我)瘦弱的病身,但你的才华仍然如彩虹般绚丽。
但骄吾党僧弥美,未掩君家骠骑名:但我还是骄傲地夸赞我们同僚中你僧弥美的才华,没有掩盖你在我家里(你家)骠骑将军名号下的成就。
分得一珠犹照乘,可应双璧不连城:就像我分得了一颗明珠,还可以用来照亮我的马车一样,你应该像那两块璧玉一样,即使被用来装饰华丽的车马也不为过。
燕中纵酒论文地,矫首浮云百感生:在燕京中放纵饮酒谈论诗篇,抬头仰望天空中的浮云让我感慨万千。
赏析:
这首诗是一首赠别诗,诗人在病后见过出新诗后作此诗赠之。全诗通过赞扬朋友的才华和成就,表达了对他的深情厚谊和美好祝愿。
第一句“念尔萧疏病骨轻”,诗人首先感叹朋友病后的消瘦和虚弱,但这并没有影响到他的才华。他依然能以彩笔画出绚丽的画作,展现出他的独特魅力。这里的“萧疏”一词用来形容人的外貌或气质,而“重病骨轻”则形象地描绘了朋友虽病却依然有才华的状态。
第二句“居然彩笔尚纵横”,进一步赞美了朋友的绘画才能。他用画笔画出了五彩斑斓的画面,展现了自己独特的艺术风格。这里的“居然”表示意外之意,意味着朋友在病后还能如此出色的表现,让人感到惊讶。而“彩笔”则指的是画家的画笔,诗人用它来比喻朋友的艺术才华。
第三句“但骄吾党僧弥美”,诗人接着表达了对朋友们的自豪之情。他认为我们同僚中的朋友僧弥美是最出色的,他的才华无人能及。这里的“骄吾党”表示对同僚们的一种骄傲之情,而“僧弥美”则是对朋友僧弥美的称赞。
第四句“未掩君家骠骑名”,诗人继续强调了朋友在家庭中的成就。他虽然在家排行最小,但却继承了父亲的遗志,成为了骠骑将军这样的杰出人物。这里的“君家”指的是朋友的家庭,“骠骑”是汉代的一种高级将领称号,诗人用它来赞美朋友在军事领域的成就。
第五句“分得一珠犹照乘”,诗人用比喻的手法来赞美朋友的成就。他认为朋友就像一颗明珠一样,虽然只有一颗,但却能够照亮整个马车。这里的“一珠”指的是朋友的成就,而“照乘”则是形容其光芒四射、耀眼夺目。
最后一句“可应双璧不连城”,诗人再次强调了朋友的价值。他认为朋友就像两块璧玉一样珍贵无比,即使被用来装饰华丽的车马也不会显得突兀。这里的“双璧”指的是两块璧玉,而“连城”则是形容其价值连城、不可估量。
整首诗通过赞扬朋友的才华和成就,表达了诗人对其的深深敬意和感激之情。同时,它也体现了诗人豪放洒脱的个性和乐观向上的精神风貌。