车门一入通家刺,遂有芳飔满坐回。
骥子汗从千里见,凤毛文自九霄来。
清标已足夸庭玉,大赋真成辨楚材。
而父向衰吾已老,郤枝须傍两家开。
【注释】
①通家:指世代交好之亲。②新文赋:指作者的新作《赋得古原草送别》。③郤枝:指晋人郄诜,字子瑶,美姿貌,善谈论,为司空羊忱所知,时人比之王、谢。
【赏析】
这首诗是吴三皋应试金陵后给友人的赠诗。诗题中的“通家”指的是世代友好的亲戚,这里用“倩”字来表示。首句开门见山,点明应试的主题。颔联写应试中举后的得意情景。颈联写应试中举后的喜悦心情。尾联表达与友人的情谊。全诗抒发了对功名富贵的热切向往。
门生一入通家刺,遂有芳飔满坐回
门生:门生弟子,指应试者;刺:古代谒见时递上的名片;芳飔(sī):清风凉爽之意;回:回转。
意思是说:我这位门生刚刚投拜在您门下,您就让我进了您的家门,并把通家之礼交给了我,于是便有清凉微风从座席间吹过,使人心旷神怡。
骥子汗从千里见,凤毛文自九霄来
骥子,代称贤才;汗从,汗马功劳;千里,喻远大前程,这里指科举及第;凤毛,比喻才华出众的人;文,指文章才能。
意思是说:我这只骥(良马)一样的儿子,也终于如愿以偿地考中了,他的才华和功劳就像汗水从千里之外赶来一样令人钦佩,他那才华出众的文章才情是从九天之上飘然而至一样令人赞赏。
清标已足夸庭玉,大赋真成辨楚材
清标:清廉正直;庭玉:即王庭珪,字庭玉,唐人,以清正著称;楚材:楚国的人才。
意思是说:我的清正廉洁足以让王庭珪先生相形见绌,我的大赋创作也能像楚国人才一样被世人所赏识。
而父向衰吾已老,郤枝须傍两家开
郤枝:指晋人郄诜,字子瑶,美姿貌,善谈论,为司空羊忱所知,时人比之王、谢;须,胡须。
意思是说:而我的父亲却已经衰老了,我却依然年轻。我们这两支家族都兴旺发达,犹如郤枝须傍两家开一般。