彻棘寒花久自黄,留君小住亦无妨。
总然叶县能飞舄,其若河阳有悼亡。
得句且宽身外事,消忧为发酒中狂。
只今循吏兼文苑,屈指何人与雁行。
注释:
- 彻棘寒花久自黄,留君小住亦无妨。
- 彻棘:指清除荆棘。
- 寒花:指冬天的花朵。
- 久自黄:已经变得黄了。
- 留君小住:让你在这个地方暂时停留。
- 亦无妨:也没关系。
- 总然叶县能飞舄,其若河阳有悼亡。
- 叶县:地名。
- 飞舄:指仙人或神仙。
- 其若:像……一样。
- 悼亡:哀悼死者。
- 得句且宽身外事,消忧为发酒中狂。
- 得句:得到佳句。
- 且宽:暂且放松。
- 身外事:指外界的事物。
- 消忧:消除忧愁。
- 为发酒中狂:在饮酒时发泄情绪。
- 只今循吏兼文苑,屈指何人与雁行。
- 只今:现在。
- 循吏:遵守法规的官员。
- 文苑:文学界或文人。
- 屈指:用手指计算时间。
- 雁行:形容人排列整齐。
赏析:
这首诗是一首送别诗,诗人丁休宁以棘事过金陵见枉,有内子之戚思归慰留之。诗人表达了对友人的依依不舍之情,同时也展现了自己的才华和豪情。
第一句“彻棘寒花久自黄,留君小住亦无妨。”表达了作者对友人的关心。寒花已经变黄,但留你在此地暂住也没关系。这里的“寒花”象征着岁月的流逝和人生的变迁,而“黄”则暗示着生命的无常。同时,“亦无妨”表达了诗人对友人的宽容和理解。
第二句“总然叶县能飞舄,其若河阳有悼亡。”进一步描绘了诗人的豪情。如果有机会到叶县去,可以像仙人一样飞翔;如果有悲伤的事情,可以去河阳哀叹。这里的“叶县”和“河阳”都是古代地名,分别代表了不同的地方和文化背景。“能飞舄”和“有悼亡”则分别描绘了诗人的想象力和情感表达。
第三句“得句且宽身外事,消忧为发酒中狂。”则是诗人对自己情感的抒发。得到了佳句就暂且放松一下,消除忧虑,通过饮酒来发泄情绪。这里的“得句”指的是获得美好的诗句,“消忧”则是表达消除烦恼的意思,“酒中狂”则是说在饮酒时发泄情绪。
最后两句“只今循吏兼文苑,屈指何人与雁行。”则是诗人对未来的展望。现在自己也是一个遵守规则的官员,同时也是一个文学爱好者。他期待着有一天能够遇到和他志同道合的人,就像大雁那样排成整齐的行列。这里表达了诗人对未来的美好期许和对友谊的珍视。