东吴王生太可怜,别汝洒泪西风前。
一榻梁间都不下,自瞪双眼看青天。
注释:再赠子与十绝
子与行余既以长歌饯别矣临岐怅然飞龙之乖隔羽翼之无从也因复为十绝以吴音度之栈马踯躅行徒掩涕矣
东吴王生太可怜,别汝洒泪西风前。
一榻梁间都不下,自瞪双眼看青天。
译文:
再赠子与十绝
子与啊,你即将远行,我在此为你送行,心情十分惆怅。就像天上的飞龙被隔断了飞翔的道路,无法自由翱翔;就像一只鸟儿被束缚在梁间不能高飞。我只能瞪着眼睛看着那片蓝天,心中充满了对你的思念和不舍。
注释:
再赠子与十绝
子与啊,你即将远行,我在此为你送行,心情十分惆怅。
译文:
东吴王生太可怜,别汝洒泪西风前。
一榻梁间都不下,自瞪双眼看青天。
注释:
东吴王生太可怜,别汝洒泪西风前。
一榻梁间都不下,自瞪双眼看青天。
赏析:
这首诗是一首送别诗,表达了诗人对子与的深深眷恋之情。诗人用生动的比喻和形象的语言描绘了子与离别的场景,让人感受到诗人内心的痛苦和无奈。同时,也体现了诗人对子与深深的关怀和期望。