蜀道难从昔,郧山不易哉。
分峨云作戍,如滟雪成堆。
忽頫龙宫迫,俄惊鸟道开。
旌旗从地涌,鼓吹薄岩回。
无虎心时动,非猿响亦哀。
胁肩峰岝崿,啮履浪喧豗。
麇子甘从徙,郧公肯再来。
俱言叱驭好,未有凿空才。
蜀道难从昔,是说蜀地的山路险峻难以通过。
郧山不易哉:指郧阳一带的山区地形复杂、难以通行。
分峨云作戍,如滟雪成堆。
形容山峰高耸入云,云雾缭绕,如同雪山一般。
忽頫龙宫迫,俄惊鸟道开。
形容山势陡峭,忽然看到龙宫般的洞穴;不久又惊觉,原来只是一条通往鸟巢的小道。
旌旗从地涌,鼓吹薄岩回。
形容军队行进时尘土飞扬,声势壮观;鼓乐声在岩石间回荡,震耳欲聋。
无虎心时动,非猿响亦哀。
比喻没有老虎的心也会感到害怕,没有猿猴的叫声也会感到凄凉。
胁肩峰岝崿,啮履浪喧豗。
形容山势险峻,需要用手抓住肩膀才能前行;脚下踏着波浪声,令人心生畏惧。
麇子甘从徙,郧公肯再来。
比喻如果君王能够治理好这个国家,百姓愿意跟随他离去;而郧公也愿意再来统治这片土地。
俱言叱驭好,未有凿空才。
意思是大家都称赞君主驾驭马匹的好本领,但没有谁能像他那样有开创局面的能力。
逐句释义如下:
蜀道难从昔,是说蜀地的山路险峻难以通过。
蜀地的道路艰险,自古以来就是如此。
郧山不易哉:指郧阳一带的山区地形复杂、难以通行。
这里指的是郧阳地区地势险要,难以通行。
分峨云作戍,如滟雪成堆。
形容山峰高耸入云,云雾缭绕,如同雪山一般。
这里用“分”字来形容山峰与云雾相分离的景象。
忽頫龙宫迫,俄惊鸟道开。
形容山势陡峭,忽然看到龙宫般的洞穴;不久又惊觉,原来只是一条通往鸟巢的小道。
这里用“忽頫”来形容突然向下俯视的情景,而“俄惊”则表示惊喜之情。
旌旗从地涌,鼓吹薄岩回。
形容军队行进时尘土飞扬,声势壮观;鼓乐声在岩石间回荡,震耳欲聋。
这里用“旌旗”和“鼓吹”来形容军队的气势和声威。
无虎心时动,非猿响亦哀。
比喻没有老虎的心也会感到害怕,没有猿猴的叫声也会感到凄凉。
这里用“无”字来形容心中没有恐惧之感。
胁肩峰岝崿,啮履浪喧豗。
形容山势险峻,需要用手抓住肩膀才能前行;脚下踏着波浪声,令人心生畏惧。
这里用“胁肩”和“啮履”来形容艰难行走的状态。
麇子甘从徙,郧公肯再来。
比喻如果君王能够治理好这个国家,百姓愿意跟随他离去;而郧公也愿意再来统治这片土地。
这里用“麇子”和“郧公”来形容百姓和君王之间的关系。
俱言叱驭好,未有凿空才。
意思是大家都称赞君主驾驭马匹的好本领,但没有谁能像他那样有开创局面的能力。
这里用“俱言”和“未有”来形容众人的共同看法和对君主能力的评价。