闲嘱病,慎莫忌多才。夜雨松它温锦带,霜天负我软金杯。
怕汝又安排。

【解析】

此诗是作者病后闲居,对友人的劝诫。全诗用典含蓄,语言委婉,富有情味。首句“闲嘱”二字点明了诗人的本意,“慎莫”是“千万不要”的意思。“忌多才”是说不要因为自己有才华而骄傲自满,要谦虚谨慎,不能因为自己的才华出众而妄自尊大。“夜雨”二句写自己的处境和心情。“夜雨松”,指在风雨中,松枝依然苍翠。“锦带”即丝带,古代妇女用以束发或佩带的彩色丝带。这里借指女子。“负我”,指女子背倚着我。“霜天”句写天气寒冷,而女子又依赖我,所以感到更加寒冷。“怕汝又安排”是说你不要为我担心。“又安排”,指为我做打算。这两句是说自己虽然病重,但并不需要他人为自己担忧,自己会处理好一切。

【答案】

①译文:闲着没事嘱咐你,千万不要妒忌我的才智。②译文:夜里下着雨,松枝依然苍翠;霜天我靠你依偎着,你却要为我准备软金杯。③译文:我怕你又要为我操劳了。④译文:我虽身患疾病,但我不需要他人的照顾和操心。⑤译文:我虽身患疾病,但我不需要他人的照顾和操心。⑥译文:即使我身染重疾,也不会让你为我担忧。⑦译文:即使你身染重疾,我也不怕,因为我会处理好这一切。⑧译文:尽管你身患疾病,我也会为你担忧,因为你是我最好的朋友。⑨译文:尽管你身患疾病,我也会为你担忧,因为你是我最好的朋友。⑩译文:我虽身患疾病,但我不需要他人的照顾和操心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。