使君停五马,不复顾蚕饥。
侬不食桑叶,那得腹中丝。
诗句:
使君停五马,不复顾蚕饥。
侬不食桑叶,那得腹中丝。
译文:
使君驻足不前,不再担忧蚕的饥饿。
如果我不吃桑叶,怎么会有丝线在肚子里。
注释:
- 使君:古代对高级官员或地方长官的称呼。
- 五马:皇帝出行时所骑的五匹马,此处比喻使君地位高。
- 蚕饥:比喻养蚕的人因缺乏桑叶而饥饿。
- 侬:你。
- 不食桑叶:指不食用桑叶喂养的蚕。
- 那得:怎么能够。
- 腹中丝:指通过养蚕获得的丝。
赏析:
这首诗通过描述一个使君和采桑女之间的互动,反映了当时社会对于女性角色的认知和期望。诗中的“使君”代表着权威与责任的象征,他的行为举止不仅关乎自身的安危,更影响着周围人的生活。而“侬”则是年轻女子的自称,她的形象是柔美、纯真且充满生机的。诗中的女子虽然面临生活的艰辛,但依然保持着对生活的热情和对爱情的追求,她的这种精神力量正是诗人所要表达的核心。整体来看,诗歌以简练的语言,描绘了一幅生动的社会风情画,同时也展示了人性的美好与坚韧。