一函封疏奏重瞳,万里期收百战功。
年少英豪肝胆壮,官闲磨炼甲兵雄。
名驹峻坂驰轻驾,彩鹢长江宿短蓬。
铅椠算来成底事,此行端不愧家风。
【解析】
此为送别诗。全诗以“梁次摅”为题,抒发诗人对其归途的祝贺和对其功业的期许。首联写其得请归广报效,颔联点明其人,颈联写其人归途中的所见所感,尾联则表达对梁次摅此次归广的肯定与赞扬。
【答案】
①一函封疏奏重瞳,万里期收百战功:一封密封的奏折献给皇帝(皇上)②年少英豪肝胆壮,官闲磨炼甲兵雄:年青有胆识、有勇力的将军
一函封疏奏重瞳,万里期收百战功。
年少英豪肝胆壮,官闲磨炼甲兵雄。
名驹峻坂驰轻驾,彩鹢长江宿短蓬。
铅椠算来成底事,此行端不愧家风。
【解析】
此为送别诗。全诗以“梁次摅”为题,抒发诗人对其归途的祝贺和对其功业的期许。首联写其得请归广报效,颔联点明其人,颈联写其人归途中的所见所感,尾联则表达对梁次摅此次归广的肯定与赞扬。
【答案】
①一函封疏奏重瞳,万里期收百战功:一封密封的奏折献给皇帝(皇上)②年少英豪肝胆壮,官闲磨炼甲兵雄:年青有胆识、有勇力的将军
【注释】 过远河铺感怀郧襄之界:指在远河铺(今湖北宜昌)的感慨。 惊见十八滩:惊叹地看到十八个险滩。 屈曲险,四面山巑岏:曲折险峻,四周群山高耸。 壮岁使交趾:壮年时出使到交趾。 横州涉乌蛮:横州(今广西南宁)一带经过乌蛮地区。乌蛮即彝族,居住在横州及附近地区。 失指齑粉残:指误入深潭,被水冲走,化为齑粉。 南剑峡:在今四川剑阁县西。 菡萏水石翻:荷花盛开时,水面石头翻滚。 滟滪难:指滟滪堆
这首诗出自宋代诗人刘克庄的作品。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 大行人沈子高赍敕并镪币到太平府赐缜因赠 - 大行人:官职名,指负责地方政务的官员。 - 赍(jī)敕(chì):携带皇帝的命令。 - 赉(lài):赏赐。 - 镪(qiàng)币:古代货币。 - 太平府:地名。 - 赐缜(zhěn):赐予钱絮、布帛等物。 - 缜(zhěn):细薄的丝织物,这里用作人名。 译文
柘皋祖营与王鳌王玘宗族夜酌在巢县三十里地名九冲屯 正德庚辰腊,大雪风号号。我从燕京来,三旬到柘皋。 注释:正德庚辰,即正德三年(1508年)。腊,指农历十月。我从燕京(今北京)来到柘皋,已经三旬了。 柘皋复何去,九冲是体毛。分井百馀年,一气本同胞。入门老稚喜,撚烛扫蓬蒿。 注释:柘皋,地名,位于今安徽省巢湖市境内。分井,指分家、分居。百馀年,表示时间长。一气本同胞,意思是同源共祖。入门老稚喜
这首诗是唐代诗人李白创作的。以下是对这首诗的逐句解析: 1. 我生五十七,九过十八滩。(我生于15岁,九次经过十八滩) 译文:我出生于15岁,曾经九次经过十八滩。 2. 滩水险且急,乱石斗其间。(十八滩的水很危险,石头在中间乱滚) 译文:十八滩的水很危险,石头在中间乱滚。 3. 我行劳役夫,我食费廪关。(我做了很多劳役,吃的粮食需要缴纳国库) 译文:我走遍了许多地方做劳役
庐之山(庐之山,即指庐山): 庐之水,泉汩汩,日夜飞流何水急。 我愿不倦亦如斯,手障狂澜归至一。 庐山的泉水汩汩流淌,日夜奔腾不停,多么湍急! 我愿像这山中的泉水一样,永远不知疲倦,也像它一样奔腾不息! 我用手阻挡那汹涌澎湃的波浪,让它归于平静,归于统一。 庐山的山水之美在于其变幻无穷,正如诗中所说,庐山的泉水日夜奔腾,水流湍急,让人感到震撼。然而,诗人却用“手障狂澜”来比喻自己
庐之山,木森森,冥升小大任所寻。 我愿成材亦如此,南匡万户托清阴。 庐之山位于中国福建省,是福州市的一个著名景点。这首诗描绘了庐之山的自然风光和诗人的志向。首句“庐之山,木森森”描写了庐山树木茂盛的景象,表达了诗人对自然美景的赞美之情。次句“冥升小大任所寻”则表达了诗人对于自己未来的期待和决心,他希望在这片土地上找到属于自己的位置,实现自己的理想。 第三句“我愿成材亦如此”
【译文】 自从孔氏之后,孔氏的学说已经逐渐失去了真传。经历了千馀年的时间,继孔氏之道的人却没有人。 卓然有成就的朱仲晦,崛起并传承了瓯、闽两地的学术。他志在聚集众多儒者,精义研究并达到神妙的境地。 他像众星一样森然排列,环绕于天之尊而北的北斗七星。秋天高爽云雨敛散,白日高照如轮。 文化与人文得以昭著,儒学之道理也得以复兴。感叹我生来太晚,有志未得伸张。 终日抱着遗留下的经典
这首诗是明朝诗人李梦阳的作品。全诗共五句,每句都有注释和赏析。 遣官郧阳西门外山川坛祈晴及雨有感 我本迂腐材,谬膺督抚责。 当春雨作淫,迨夏旱作贼。 而我心如焚,祷神诚以默。 划然云雾开,开久复霖霢。 雨旸各随应,常令诚不忒(è)。 山川神矣哉,食报众心怿(yì)。 谁谓郧土偏,天高无感格(gé)。 注释: 1. 遣官郧阳西门外山川坛祈晴及雨有感:派遣官员在郧阳西门外的山川坛祈祷晴朗和下雨。
庐之山,高巍巍,望中仿佛与天齐。 注释:这里的“庐之山”指的是庐山,是作者所在的地点,他希望老师也能像庐山一样高耸入云,与天地齐平。 我愿师道亦如此,文光直压匡庐低。 注释:这里的“师道”指的是老师的教导,作者希望自己的学问能够如阳光般照亮四方,甚至能够比得上庐山的风景。 赏析:这是一首表达对老师敬仰之情的诗。诗人通过对庐山的描绘,赞美了老师的伟大和崇高。整首诗语言简练、意境深远
诗句释义与赏析 1. 混沌初开辟,天河透此湾 译文: 宇宙最初浑然一体,天河在此地穿流而过,形成美丽的湾。 注释: 混沌:本指未分的状态或事物的起源状态。 - 初开辟:开始出现,最初的阶段。 - 天河:银河,古人认为天上的星河流下。 2. 峡静翠含滴,岩幽花放颜 译文: 峡谷宁静如水,绿意盎然;岩石深邃,花朵绽放。 注释: - 峡静:峡谷中寂静无声。 - 翠含滴
诗句原文: 自笑贪名恋帝畿,更惭叨禄侍纶丝。 皂囊未有回天力,白首犹思破犬夷。 芹曝亦知臣子义,菁莪肯负圣明时。 等闲我欲寻詹尹,为卜归来早与迟。 注释翻译: - “自笑贪名恋帝畿”:嘲笑自己因为贪图名声而留恋帝王的都城。 - “更惭叨禄侍纶丝”:惭愧地接受职位,如同侍奉皇帝的细丝一样微不足道。 - “皂囊未有回天力”:暗示自己的力量不足以扭转乾坤或解决重大困境。 - “白首犹思破犬夷”
【注释】 聚:会合。孔孟:指孔子与孟子,儒家学派的代表人物。尘俗:世俗的尘世。溷随夷:混同世俗。诘朝:明天。滞雨:滞留不归的行旅之雨。 【赏析】 《送林南川教授严州因次其留别韵三首》是南宋诗人杨万里所作的组诗作品。这是第三首。这首诗是一首送别诗。全诗表达了诗人对友人依依不舍和希望早日重逢的美好愿望。 前两句写诗人与林南川在京城相识五年,这次分别时,诗人的心情十分复杂
诗句释义如下: - 欲振儒风扇九畿: 意为想要振兴儒家文化,使全国都受到其影响。这里的“九畿”指的是全国,即整个国家。 - 江门暂卸一竿丝: 意为在江西的南昌暂时放下了文人的清高,从事教育工作。 - 披云剪棘年劳苦: 意为在教学过程中披荆斩棘,经历了许多艰辛。这里的“云”和“棘”象征着困难和阻碍。 - 白日青天路坦夷: 意为在教学的道路上,无论白天还是夜晚,道路都是平坦的,没有阻碍
松树象征着坚韧不屈的节操,鹤则代表着高洁的品质。这两句诗描绘了一幅画面:松树和鹤共同构成了一幅和谐而美好的图景。它们相互依偎,共同守护着这片土地,为人们带来了安宁和祥和的气息。 “勾引笙歌入颂声”一句中,“勾引”一词生动地表达了松鹤与人们的互动关系。它们不仅在自然界中自给自足,还吸引了人们的欣赏和赞美。这种互动使得人们的生活更加丰富多彩,也使得人们对大自然更加敬畏和珍惜。 “阅世饱经风雪味”
诗句释义: 1. 新从青琐拜黄麻,远为军储向海涯: - 青琐:古代帝王宫门的铜锁,这里用来比喻官职。 - 黄麻:黄色的麻布,这里指书信或公文。 - 军储:军队的物资储备。 - 向海涯:指向远方的海域。 译文:刚刚从京城(青琐)接到了委任书,被任命为两广地区的长官(黄麻),要远行去南海边疆(海涯)处理军事物资。 2. 天近女牛疑泛汉,地连闽楚喜还家: - 天近女牛:天上的星座
寿徐旦给舍乃尊太守 壮岁黄堂老钓台,行藏事事见奇才。 芝兰阶下参差长,桃李门前次第开。 天纵风流高洛社,人从图画羡蓬莱。 自惭未识平生面,一曲南飞正落梅。 注释: 1. 壮岁黄堂老钓台:在壮年时期曾在朝廷中担任过高位(如宰相),晚年又回到家乡的钓台隐居。 2. 行藏事事见奇才:行事举止处处显露出非凡的才华。 3. 芝兰阶下参差长:比喻有德才的人像香草和灵芝一样,生长得既自然又茂盛。 4.