胡然一别永分歧,野哭惊闻九九时。
岂信孤忠无禄食,祇存遗直有人思。
莆阳木萎乡贤梦,燕市乌号客路輀。
拭袂酸心徒挂剑,知音何处问钟期。

诗句释义与译文

胡然一别永分歧,野哭惊闻九九时。

  • 注释:我和你分别已经很久,在野外的哭声让人震惊,此时是重阳节。
  • 译文:自从我们分别之后,长久的分离让我感到无比悲痛,而在这个九九重阳节,听到你去世的消息,更是让我心如刀割。

岂信孤忠无禄食,祇存遗直有人思。

  • 注释:我不相信我忠诚无私的品格会遭受冷落,只希望有一个人记得我的遗志,对我有所思念。
  • 译文:我无法相信,我的一片赤子之心和忠诚无私的品性会被人遗忘,我只希望有一个人能够记得我对国家的奉献和坚守,对我抱有思念之情。

莆阳木萎乡贤梦,燕市乌号客路輀。

  • 注释:我在莆阳失去了亲人的梦想,而燕市的喧嚣声中,我却像是一只被乌鸦追赶的鸟儿。
  • 译文:在莆田,我失去了亲人的支持和梦想,而在燕市,我又仿佛成了被乌鸦追赶的游子,四处漂泊。

拭袂酸心徒挂剑,知音何处问钟期。

  • 注释:我擦拭着眼泪,心中满是酸楚,却只能挂着宝剑,期待能有一天遇到知音。
  • 译文:我擦去泪水,心里感到无比的酸楚,我只能拿着宝剑等待知音的出现,期待有一天能与他共同欣赏这个世界的美好。

赏析

这首诗通过描绘诗人对逝去朋友的哀思,展现了一种深深的怀念之情。诗中的“胡然一别永分歧”,表现了诗人与朋友之间的深厚友情以及他们之间不可弥补的分离之痛。“岂信孤忠无禄食”则表达了诗人对自己忠诚不渝、却被世道所忽视的无奈与悲伤。整体上,这首诗通过强烈的对比和生动的比喻,深刻地展示了诗人的内心世界和情感变化,使得读者能够在共鸣中感受到诗人的孤独与坚持。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。