云妒朝曦欲瞑,风鸣木叶悲秋。
独立岗头怀古,菊江依旧东流。
东流舟中阻风险甚时八月十八日
释义:在江上航行,遇到风浪很大,十分危险,什么时候才能度过。
注释:“东流”:向东的流动。
译文:在长江上航行,遇到风浪很大,十分危险,不知道什么时候才能过去。
赏析:此句表达了诗人在江上行船时的担忧和不安,反映了他当时的处境和心情。
云妒朝曦欲瞑,风鸣木叶悲秋。
释义:云层嫉妒太阳升起,想要遮蔽它;秋风刮动树叶发出哀鸣。
注释: “妒”:嫉妒。“暝”:天色昏暗。“风鸣”:指风吹动树叶发出的声音。“木叶”:树叶。
译文:云层嫉妒太阳升起,想要遮蔽它,秋风刮动树叶发出哀鸣,秋天的气息弥漫着大地。
赏析:这句话描绘了一幅壮丽的自然景象,展现了大自然的壮美与凄凉,也表达了诗人对自然的赞美和敬畏之情。
独立岗头怀古,菊江依旧东流。
释义:独自站在高岗上怀念古代的人和事;菊花江依然向东流淌。
注释: “独立”:形容诗人独自一人站在那里,显得格外醒目。“菊江”:是指长江中的一条支流,因为生长着很多菊花而得名。“依旧”:仍然,依然。
译文:诗人独自站在高处,怀念着古代的人和事,而菊花江依然向东流淌。
赏析:这句话表达了诗人对历史的深深怀念和对现实的无奈感叹,同时也展现了他的胸怀和气度。