鼎非没器兮,麟难服车。用之违其材兮,物乃龃龉。
孔子西行兮,返晋水浒。删诗三百兮,逸此石鼓。天实爱道兮,鬼物守护。
存此至宝兮,昭示万古。载籍茫然兮,居然再睹。巍巍荡荡兮,周宣御宇。
嗟彼何人兮,是之裁取。此其为臼兮,焉可爱许。使我心伤兮,泪下如雨。
诗句释义:
- 鼎非没器兮,麟难服车。
- “鼎”指古代的鼎,象征国家的重器;
- “没器”意味着无用或失去其应有的价值;
- “麟”指的是麒麟,象征着吉祥和尊贵;
- “服车”意为驾驭马车,这里比喻被忽视或不被重用。
- 用之违其材兮,物乃龃龉。
- “违”违背,不符合;
- “材”指材质、本质;
- “龃龉”形容东西不齐,相互抵触,比喻事物不能得到适当的运用;
- 整体含义是指人或事物没有得到合适的使用,导致资源浪费和社会问题。
- 孔子西行兮,返晋水浒。
- “孔子”指的是孔子周游列国的故事;
- “水浒”可能是指孔子回到家乡鲁国后的情景;
- 整句表达了孔子在周游列国之后返回故乡的情境。
- 删诗三百兮,逸此石鼓。
- “诗”指《诗经》,是中国古代诗歌的总集;
- “三百”表示数量之多,意指诗篇的数量;
- “逸此石鼓”意为保存这些珍贵的诗篇;
- 石鼓是古代的一种乐器,此处借指珍贵的文化财富。
- 天实爱道兮,鬼物守护。
- “天”指自然界的力量或神;
- “道”指道理、道德;
- “鬼神守护”表示有神灵或神秘力量的保护;
- 这句话强调了这些文化财富得到了自然和神灵的保护。
- 存此至宝兮,昭示万古。
- “至宝”指极其珍贵的宝物;
- “昭示万古”意为这些珍宝能够永远地传承下去,启示后人;
- 整句话表明这些文化遗产具有不朽的价值和意义。
- 载籍茫然兮,居然再睹。
- “载籍”指承载着各种书籍和文献;
- “茫然”形容茫然无措,不知如何面对;
- “居然再睹”表示有机会再次见到这些宝贵的文化遗产;
- 这反映了对这些文化遗迹的渴望和重视。
- 巍巍荡荡兮,周宣御宇。
- “巍巍”形容高大、壮观;
- “荡荡”指宽广、辽阔;
- “周宣”指周朝的宣王;
- “御宇”意为统治天下,引申为管理国家或掌控局面。
- 嗟彼何人兮,是之裁取。
- “嗟彼何人”意为叹息那些能够掌握和利用这些文化遗产的人;
- “是之裁取”意味着他们能够正确地选择和利用这些文化资源;
- 整句话表达了对于能够正确使用这些文化的人的赞赏。
- 此其为臼兮,焉可爱许。
- “臼”在这里指古代的石臼,是一种用于研磨食物的工具;
- “可爱许”意为非常值得珍惜和拥有;
- 整句话强调了对这种宝贵工具的重视和珍惜。
- 使我心伤兮,泪下如雨。
- “心伤”意为内心受到伤害或感动;
- “泪下如雨”形容泪水流得像雨一样多;
- 这表达了作者对文化遗产的深厚情感和对其保护的必要性的认识。
赏析:
这首诗通过对“石鼓”这一文化遗产的描述,展现了人们对美好事物的珍视和对历史的尊重。诗人通过生动的描绘和深刻的寓意,表达了对古代文明的怀念和对未来的期许。同时,也提醒人们要珍惜和维护这些珍贵的文化遗产,让它们能够传承下去,继续为后世提供智慧和启示。