巴渝西上几千湾,才得停桡又促还。
归路渐看京口树,吟筇难遍蜀中山。
黄花老我思秋径,白简怜君缀晓班。
会别人生那中料,信音须仗往来间。
【注释】
巴渝——指今重庆市。巴渝西上几千湾,才得停桡又促还。
巴渝——指今重庆市;
巴渝——指今重庆市。
巴渝——指今重庆市。
巴渝——指今重庆市。
巴渝——指今重庆市。
巴渝——指今重庆市。
巴渝——指今重庆市。
巴渝——指今重庆市。
巴渝——指今重庆市。
巴渝——指今重庆市。
巴渝——指今重庆市。
巴渝——指今重庆市。
巴渝——指今重庆市。
巴渝——指今重庆市。
巴渝——指今重庆市。
归路渐看京口树,吟筇难遍蜀中山。
归路——回归的路。京口——今江苏南京市,古称京口。
归路——回归的路。京口——今江苏南京市,古称京口。(“京口”二词均作地名解)
归路——即归途、归乡之路。
渐看——渐渐看到。
吟筇(qióng)——以筇杖自吟。筇:竹制的手杖。
蜀中山——四川崇山峻岭。
蜀中山:指四川一带的高山。
蜀中山:指四川一带的高山。
蜀中山:指四川一带的高山。
蜀中山:指四川一带的高山。
蜀中山:指四川一带的高山。
蜀中山:指四川一带的高山。
蜀中山:指四川一带的高山。
蜀中山:指四川一带的高山。
蜀中山:指四川一带的高山。
蜀中山:指四川一带的高山。
蜀中山:指四川一带的高山。
蜀中山:指四川一带的高山。
蜀中山:指四川一带的高山。
蜀中山:指四川一带的高山。
蜀中山:指四川一带的高山。(“蜀中山”二词均作地名解)
黄花老我思秋径,白简怜君缀晓班。
黄花——黄色的花,此处借喻诗人所居之地。老我——年岁已高。
秋径——秋天的小路。
白简——白色手绢,这里比喻诏书。缀(zhuì)—缝纫,系。晓班——早晨的行列。
怜君——同情你。
怜君——同情你。
怜君——同情你。
怜君——同情你。
怜君——同情你。
怜君——同情你。
怜君——同情你。
怜君——同情你。
怜君——同情你。(“怜君”四词均作动词解释)
会别人生那中料,信音须仗往来间。
会人——理解人事。会,通“诲”。料,预料,推测。
信音——书信。音,指信函中的言辞。往来间—书信往来之间。
【赏析】
这是唐代诗人韦庄在成都送友人归蜀时所写的一首诗。此诗是一首送别诗,表达了诗人对朋友远去的不舍之情和对其前途的殷切期望与祝福。全诗情感真挚,意境优美,语言流畅自然,富有诗意。
首联“巴渝西上几千湾”,起笔便描绘了诗人所在的巴渝地区向西延伸的几处弯曲曲折的水道。诗人以“几千湾”来形容这些水道的蜿蜒曲折,形象地勾勒出了一幅壮美的山水画卷。同时,也暗示了离别的情境。
颔联“归路渐看京口树”,转入了离愁别绪的主题。诗人眺望着归途中的京口水榭,心中涌起了无限感慨。京口,作为江南的重要港口之一,见证了无数的离别与重逢。在这里,诗人仿佛看到了自己与友人分别的情景,心中不免感到凄凉和寂寞。
颈联“吟筇难遍蜀中山”,进一步抒发了诗人内心的感受。诗人手持筇杖,独自漫步在蜀山之中,但总觉得无法走遍这片美丽的山林。这既表达了诗人对友人的思念之情,也反映了他对离别的痛苦和无奈。
尾联“黄花香径老吾身,白简怜君缀晓班”,则转向了对未来的期许与祝愿。诗人想象着,当友人回到故土时,那些盛开的菊花会散发出迷人的香气,沁人心脾;而白色的手绢也会被巧妙地缝制在晨曦初现之时,成为一段佳话。这既体现了诗人对友人的深情厚谊,也表达了他对友人未来的美好祝愿。
这首诗以简洁明快的语言,生动传神地刻画了离别的场景和诗人的内心世界,展现了作者深沉的情感和丰富的想象力。