都门一笑喜相逢,典却春衣酒肆中。
且放襟怀同啸傲,莫将眉宇论穷通。
卧龙蛰后今安在,良马群中久已空。
老眼到今无着处,醉来江上目飞鸿。

【注释】

都门:《诗经》中的《君子偕老》:“君子好逑,鹤鸣九皋。鱼跃渊中。心如结绳,佩玉琼琚。我觏之子,衮衣绣裳。”后用以指男女相悦。一笑喜相逢:一笑即相逢的喜悦。典却春衣:将春天的衣服典当了。酒肆中:在酒馆里。

同啸傲:一起高歌畅饮。莫将眉宇论穷通:不要以眉宇(指面部表情)谈论人的贫富。卧龙蛰后今安在:卧龙,诸葛亮的号;蛰后,指他隐居南阳。

良马群中久已空:良马,指名马。群中,指众多的马中。久已空,意谓这些名驹已经失去昔日的风采。老眼到今无着处:老眼,指老年的眼睛。着,指目标、志向。无着处,意谓没有目标。醉来江上目飞鸿:醉眼看到江上飞翔的鸿雁。

【赏析】

这首诗是诗人与友人潘晦初在京城相遇时赠别之作。前四句写相逢之喜,后四句抒离别之情。全诗语言通俗自然,风格明快洒脱,表达了作者对朋友的深情厚谊和豁达豪放的个性特点。

首联:“都门一笑喜相逢,典却春衣酒肆中”。京城里相逢,真是令人高兴的事。“笑”字,点出两人一见钟情,情深意长。“典却春衣”,典是借贷的意思。典去春衣,说明自己连借衣服的地方都没有了。这里用典,暗含了“囊箧萧然”的意思。“酒肆中”,是说在酒店里喝得烂醉如泥。一个“喜”字,写出了两人相见时的欣喜之情。

颔联:“且放襟怀同啸傲,莫将眉宇论穷通。”既然都门一别,那就放开胸怀,一同畅饮吧!不要为贫穷而忧愁。这里用典,“啸傲”是指放声高歌,饮酒自娱。“莫将眉宇论穷通”,“眉宇”是指面部表情。意思是:不要因为贫穷而忧愁。“论穷通”,意谓不要以贫富贵贱来评论自己的一生。两句诗的意思是说:既然我们都已经抛开了功名利禄的追求,那么就放声高歌,痛快地喝酒吧!

颈联:“卧龙蛰后今安在,良马群中久已空。”这是借用典故,说自己像诸葛亮一样隐居,现在也无处可藏身;又像名马一般驰骋于众人之间,但已经失去了往日的神采。这两句既表达了自己对于隐居生活的向往,又反映了自己对于官场生活的厌倦。同时,这也体现了诗人豪爽的性格和不拘小节的精神风貌。

尾联:“老眼到今无着处,醉来江上目飞鸿。”这是全诗的结尾。诗人说:我的双眼如今已经看不清楚了,只能在江面上遥望着飞鸿。这里的“老眼”是指年迈的眼睛。“着处”是指目标和志向。“飞鸿”,指飞翔的大雁。这句的意思是:我的眼睛如今已经模糊不清了,只能在江面上看着飞鸿。这两句诗表达了诗人对于官场生活的种种烦恼和无奈。同时,这也体现了诗人豪爽的性格和不拘小节的精神风貌。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。