相要不说卷衣裳,笑挽流苏背烛光。
赖有暖言堪入骨,一宵输意作王昌。
【注释】
要:请求。卷衣裳:收起衣服。笑挽流苏背烛光:以手掩着蜡烛的光,在背后拉起衣襟(暗示)流苏(一种装饰品)。赖:幸亏。暖言:亲切的话。堪入骨:可以进入骨髓。王昌:即王昌龄,唐代著名诗人,因有诗“奉帚扫西清,持杯劝人饮”而著称。此句意谓我虽无金玉之相,却有可贵的真情,足以赢得你的青睐。
【赏析】
这首词为作者在吴地与某女相识后所作。
上片首二句写初见时的情景。“要”是请、求之意。“卷衣裳”,收衣襟,以示亲昵。“笑挽流苏背烛光”,是在烛光的照耀下,她用手掩着蜡烛的光,在背后拉起衣襟来。这里写出了两人相见时的情调,也写出了她的动作和神态。“赖有暖言堪入骨”是说,幸亏有亲切的话语,足以感动对方。“一宵输意作王昌”是说这一夜的心意全都献给了那位女子了。“输”是奉献。这句是说,自己没有富贵的相貌,但有真挚的心,愿意为她付出一切。“输”与“肯”同义,“意输”犹言“心肯”。王昌龄《芙蓉楼送辛渐》:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”这里用王昌龄的典故表达自己的诚意。
从词的内容来看,这是一首描写男女相爱的情歌,但词中并没有直接表露自己的情感,而是通过写女子的反应来间接地表现自己的情感。上片主要写女子的反应,下片主要写自己的反应。“吴行纪事”是题目,但实际所写的并不是吴地之行的事迹,而只是两人之间的一段情话。所以,“吴行纪事”只是一个幌子,实际上写的是一个女子和一个男子的爱情故事。