舟泊大王庄,夜饮天津酒。大王泯灭不记名,庄上空馀数株柳。
杨柳青青娿娜垂,樱桃熟时人未归。当时献纳麒麟殿,今日淹留鹦鹉杯。
杯酒沉沉夜将夕,江上茫茫天一色。但恐壶中绿蚁乾,何处为家何处国。
【注释】
大王庄:即大庄园,唐末五代时,藩镇节度使多置庄田,以供军粮。天津:今河北霸县,是当时一个著名酒市。娿娜:柔美婀娜。
【赏析】
本诗作于唐末诗人罗隐任东阳(浙江东阳)刺史期间。诗中描写了诗人在大王庄夜宴饮酒的情景。
首句交代时间地点,“舟泊大王庄,夜饮天津酒”,诗人来到大庄园,夜饮于天津酒肆,表现了当时藩镇军阀的骄奢淫逸生活。
第二、三句写诗人与庄主的交往,“大王泯灭不记名,庄上空馀数株柳”,诗人在这里没有提到庄主的姓名,只称他为“大王”,说明他们关系亲密,而且庄主对诗人十分尊重。诗人在大王庄住了几天后,庄上只剩下几棵杨柳,诗人感叹道:“空馀数株柳”,这两句写出了诗人离开时的凄凉心境。
第四句“杨柳青青娿娜垂”,用“青青”“娿娜”形容杨柳的枝叶,形象生动;“垂”,写出了杨柳枝条随风摇摆的姿态。
第五句“樱桃熟时人未归”,用“熟”字点出樱桃的季节,而“人未归”则写出了游子在外思念家乡的心情。
第六句“当时献纳麒麟殿,今日淹留鹦鹉杯”。这句诗的意思是说,当年自己曾经向天子奉献过麒麟殿,而今却只能滞留在鹦鹉杯中。这里表达了自己对朝廷的忠心被弃置不用,只能寄情于酒的无奈心情。
第七句“杯酒沉沉夜将夕,江上茫茫天一色”,诗人在饮酒之际,不禁想起了故乡,想到自己的身世飘零,不由得产生了深深的忧虑和感慨。
最后一句“但恐壶中绿蚁乾,何处为家何处国?”这句诗的意思是说,只怕那酒杯中的绿蚁已经干了,自己到底在哪里呢?哪里才是我的家呢?这里的“绿蚁”指酒,而“干”字则写出了诗人内心的空虚和孤独。
【译文】
我乘坐小舟来到大王庄,夜晚就饮天津的美酒佳肴。大王庄主人虽然忘记了名字,但是庄上的杨柳依然郁郁葱葱。
杨柳枝柔美婀娜,垂下如云似雾,樱桃成熟的时候,人们还没有回家。那时曾向皇帝进贡麒麟殿,如今只能留在鹦鹉杯里饮酒。
我喝酒喝得醉意朦胧,夜已深了,江水茫茫一片,天和水混为一体。只怕酒中的绿蚁已经干涸,不知自己的归宿在何方。