闻说先生事广成,相逢犹未解尘缨。
平芜蔓草天涯路,流水行云物外情。
鸠杖待看他日赐,鸡坛不负旧时盟。
顾余亦是瀛洲客,命落人间一羽轻。
【注释】
闻:听说。事广成:传说中周广成子曾修炼于华山金阙峰,因见老子西出函谷关,乃弃家入山学道,故称“先生”。广成子是道家的始祖,这里以他自比。犹:还。解:脱下。尘缨:指世俗之事。唐宋时,官帽有红、黄、绿三色,分别表示品级和颜色,称为“三色冠”,又以“红尘”比喻仕途。平芜:平坦的草地。天涯路:指人世。行云:随风飘浮的云。物外情:超然物外的情趣。鸠杖:用鸠鸟尾羽制成的手杖,相传为商朝王子乔乘此杖升天。鸡坛:《太公阴符经》中有“鸡鸣狗盗”之说,后用以指代隐者,也泛指隐居不仕的人。盟:誓言。顾:想到。命落人间一羽轻:指人生如寄,身轻如燕。
【译文】
听说先生已修得大道,相逢之时尚未脱掉俗尘。在平坦的草地上任随青草蔓延,像流水那样自在,像行云那样飘逸。我盼望日后能得到这把神奇的鸠杖,来帮助我修炼成仙;而我的茅屋鸡坛之约,也将不负旧时誓约。想到我自己也是一位瀛洲(神话中的仙岛)上的客人,现在却落入凡间,命运真是轻如鸿毛。
【赏析】
表达了殷尚对张伯端修道成仙的景仰之情。诗中写殷尚对先生崇敬之至。首联写先生广修道法,脱尘而去。颔联写自己与先生的邂逅情景,感叹自己未能脱下尘缨。颈联想象先生获得神奇鸠杖的情景,表达自己希望得到这种奇遇的愿望。末联说自己也是瀛洲客,感叹自己的命运不如神仙。全诗抒发了作者对道教修炼成仙的向往之情。