黄牛将犊鸡将雏,辛苦不异汝与君。
一朝雏犊背母死,洒露空成草头水。
梁间紫燕轻复斜,谁歌乌衣野草花。
纺砖尚有未完线,绣帖犹藏旧缕纱。
吁嗟吾儿不还家,城南愁杀双慈鸦。
诗句释义
1 “黄牛将犊鸡将雏,辛苦不异汝与君。”
- 黄牛:古代农耕社会常见的牲畜之一。
- 犊鸡:刚孵化的小鸡。
- 辛苦不异汝与君:表示两种生物(黄牛和犊鸡、母鸡和小鸡)在生活过程中所经历的艰辛是相同或相似的。
- “一朝雏犊背母死,洒露空成草头水。”
- 雏犊:这里特指小鸡和母鸡。
- 背母死:指母鸡为了保护小鸡,可能牺牲自己以保全小鸡的安全。
- 洒露空成草头水:比喻母鸡的牺牲,使得原本应该滋润的地面变得干燥,如同洒落的露水滴落在干涸的草地上。
- “梁间紫燕轻复斜,谁歌乌衣野草花。”
- 梁间紫燕:指燕子在梁架之间飞翔,常用来比喻生活的忙碌或奔波。
- 紫燕轻复斜:形容燕子飞行时轻盈的姿态。
- 乌衣野草花:指野生植物,通常用来描述自然之美。
- “纺砖尚有未完线,绣帖犹藏旧缕纱。”
- 纺砖:指未完成的织布工作,如布料等材料。
- 未完线:指布料尚未完成的部分。
- 绣帖犹藏旧缕纱:形容手工制作的物品,如刺绣作品,虽然已经使用过多次,但是其细节仍然清晰可见。
- “吁嗟吾儿不还家,城南愁杀双慈鸦。”
- 吁嗟吾儿不还家:表达了对儿子未能回家的忧虑和遗憾。
- 城南愁杀双慈鸦:用“城南”暗示家乡或故土,而“双慈鸦”则可能是象征性地指代母亲或亲人。
译文
黄牛和犊鸡都辛苦地养育着它们的孩子,它们的辛劳并不亚于你和你的丈夫。
然而有一天,小鸡和小犊背起妈妈离开了,留下的只有那湿漉漉的草地。
梁间飞过的燕子轻盈而又随意,谁又能唱出那些被遗忘的乌衣野草的花呢?
我们手中的纺砖上还残留着未完成的线迹,那刺绣的图案依然保存了旧时的细腻。
啊,我的儿子不回来,让我在城南哀伤到让乌鸦们也感到悲伤。
赏析
这首诗通过描绘黄牛、犊鸡和小鸡的生活情景,以及它们面对生死离别时的不同反应,反映了生命的无常和亲情的深厚。通过对比黄牛与犊鸡的辛苦养育与小鸡与母亲的分离,诗人表达了对生命循环和家庭团聚的深深感慨。同时,诗中也展现了人与自然和谐共生的景象,以及人们在面对自然规律时的不同态度和感受。通过对日常生活的观察和描写,诗人传递了对家庭和个人命运的思考,以及对生命意义的深刻思考。