惜别愁肠日九回,青山迢递有诗来。
数缄珍重披云锦,五色光芒烁斗魁。
郢下阳春真妙曲,濂溪风月属多才。
疏愚独幸承清教,山径蓬茅次第开。
注释:
惜别愁肠日九回,青山迢递有诗来。
数缄珍重披云锦,五色光芒烁斗魁。
郢下阳春真妙曲,濂溪风月属多才。
疏愚独幸承清教,山径蓬茅次第开。
译文:
在别离的日子里,我每天都在思念你,就像每天要过九个太阳一样,无法平静。青山迢递,有你的诗来,让我感到欣慰和温暖。
你的信里装着许多珍贵的礼物,我披上云锦,感受着它的美丽。五色的光辉闪耀,如同北斗七星的斗柄一样璀璨耀眼。
你的诗中有如郢下之曲,真是美妙动听;而你的才情又像濂溪的山水,让人感到清新脱俗。我深感幸运,能在你这样的老师手下学习。
山间的小路旁,茅屋依次开放,就像你在我心中的形象,逐渐清晰、明亮。