瞻彼萱草,植于北堂。
怡颜养志,嘉乐允臧。
我思古人,百顺是将。
循省内■,寝食靡遑。
心之忧矣,曷其能忘。
瞻:远看
萱草:古代传说中的一种草,传说中能使人心情愉快,忘忧。北堂:指内室。
植于:种植于
怡颜:使脸色愉快
养志:培养志向或意志
嘉乐:好音乐
允臧:美好
我思古人,百顺是将:我想到了古人的贤德,他们百事顺利
循省:回顾反省
内■:室内的角落、墙缝
寝食靡遑:连睡觉吃饭都没有时间
心之忧矣,曷其能忘:心里有烦恼忧愁啊,怎么能忘记呢?
注释:
瞻彼萱草 - 远看那萱草。
瞻:远看。
彼:那。
萱草:古代传说中的一种草,据说可以使人心情愉快。
植于北堂:种植在北堂里。
植:种植。
于:在。
北堂:内室。
怡颜养志:使脸色愉快,培养志向或意志。
怡颜:使脸色愉快。
养志:培养志向或意志。
嘉乐允臧:好音乐,美好。
嘉:好。
乐:音乐,音乐是美好的。
允臧:美好。
我思古人,百顺是将:我想到了古人的贤德,他们百事顺利。
我:我。
思:思考。
古人:古人。
百顺将:事事顺利,一切都很顺利。
循省:回顾反省。
循:回顾,回想。
省:反省。
内■:室内的角落、墙缝。
我:我。
内■:室内的角落、墙缝。
■:角落,墙缝。
寝食靡遑:连睡觉吃饭都没有时间。
寝:睡觉。
食:吃饭。
靡遑:没有时间。
曷:如何。
其:代词,他、它、它。
能:能够。
忘:忘记。
赏析:
这首诗描绘了诗人思念古人贤德,感慨自己百事不顺,以及无法忘记心中忧虑的心情。首句以远看萱草为引子,表达了对古人贤德的追忆之情。次句则进一步阐述了诗人对古人贤德的赞美和向往,认为他们能够百事顺利。第三句则是诗人对自己现状的反思,感叹自己百事不顺,无法如古人般顺利。最后两句则是诗人对内心的担忧和忧虑的抒发,表达了他对人生无常、世事难料的感慨和无奈。全诗情感深沉,语言优美,展现了诗人对人生、对历史的深刻理解和感悟。