春风常在故人前,为折新花媚别筵。
恼杀当筵飞片片,可能吹到渡江船。
”`
春风常在故人前,
为折新花媚别筵。
恼杀当筵飞片片,
可能吹到渡江船。
【注释】
- 春风:春天的风,象征着新的开始和温暖的气息。
- 故人前:老朋友面前,表达了对友人离别时刻的感慨。
- 折新花:折取新鲜的花朵,用来装点宴会或赠送给朋友。
- 媚别筵:美化了别离的宴会,形容宴会的热闹和喜庆。
- 恼杀:惹恼了,表达了作者看到飞散花瓣的无奈。
- 当筵:面对酒宴,指宴会现场。
- 飞片片:形容花瓣纷纷飘落的情景,增添了离别的伤感。
- 渡江船:渡过长江的船只,暗示了友人即将离开家乡。
【赏析】
这首诗通过描绘春风、新花、飞花瓣等元素,构建了一个充满生机与离别哀愁的画面。春风的常在和桃花的美丽映衬出宴会的繁华;而花瓣的飞舞又增添了别离时的惆怅。整首诗通过对春风、新花、飞花瓣等自然景象的描写,表达了诗人对友人离别时的美好祝愿以及深深的不舍之情。