颓波谁为屹中流,与世同沉与世浮。
大抱果然能大作,英才真见奋英州。
一天风月归吟腹,万斛珠玑悦圣眸。
自愧未如陶谢手,几时藜杖幸同游。
英德掌教某以诗集上进其友为求诗以是答之
颓波谁为屹中流,与世同沉与世浮。
大抱果然能大作,英才真见奋英州。
一天风月归吟腹,万斛珠玑悦圣眸。
自愧未如陶谢手,几时藜杖幸同游。
注释:
- 颓波谁为屹中流,与世同沉与世浮。
- 颓波:指颓废的波浪。
- 屹中流:站在中间不动摇。
- 与世同沉与世浮:形容自己像波涛中的船一样随波逐流,无法自主。
- 大抱果然能大作,英才真见奋英州。
- 大抱:宏大的胸怀或抱负。
- 果真:确实如此。
- 大作:伟大的作品。
- 英才:有才能的人。
- 奋英州:奋发有为,在地方上有作为。
- 一天风月归吟腹,万斛珠玑悦圣眸。
- 风月:这里指自然美景。
- 吟腹:口中吟咏、思考。
- 万斛珠玑:形容数量多得像珍珠宝石一般。
- 悦圣眸:使圣人的眼睛感到喜悦。
- 自愧未如陶谢手,几时藜杖幸同游。
- 自愧:自觉惭愧。
- 未如:不如。
- 陶谢:陶渊明和谢灵运,古代著名的诗人。
- 藜杖:用草编成的手杖。
- 幸同游:有幸与他们一起出游。