疏灯孤馆影悠悠,素发萧然挂蒯缑。
枕上忽闻枫树雨,梦魂欲破海东头。
【注释】
馆:客舍。蒯缑(kuāng hú):指射箭用的弓和用箭的带子。海东头:泛指远方,这里指的是梦中的家乡。
【赏析】
这首诗写诗人在孤寂的旅馆中听到雨声,引起梦魂飘泊之感。首句“疏灯孤馆影悠悠”,以景起兴,点明了时间是深夜,地点是孤馆,环境很清幽;第二句“素发萧然挂蒯缑”,用典,《汉书·李广传》载,李广少时学艺不成而归,乡人称赞他的才华很高,他自比作垂手可得的弓,自比为手能及者上的长矛,说自己虽然有才能但不得重用。这里说“素发”比喻自己,用“萧然”二字写出了诗人对自己才华未被赏识、报国无门的感慨之情。第三句“枕上忽闻枫树雨”,诗人听到窗外传来阵阵潇潇秋雨声,不由想到那故乡的枫树,于是产生了一种梦魂欲破的感觉。最后两句“梦魂欲破海东头”,进一步抒发了诗人对故乡亲人的思念之情,同时也流露出诗人壮志难酬、忧心如焚的心情,表达了作者怀才不遇的悲叹。整首诗意境清旷,语言简练,情感真挚。