呖呖胡笳怨,飘飘南雁翔。
长风度关塞,九月下潇湘。
积水浮连影,遥空起断行。
故园秋望尽,闻尔泪沾裳。
雁
呖呖胡笳怨,飘飘南雁翔。
长风度关塞,九月下潇湘。
积水浮连影,遥空起断行。
故园秋望尽,闻尔泪沾裳。
译文:
在胡笳的悲鸣声中,一群南来的雁儿在空中翱翔。穿越了遥远的关塞,它们来到了九月,从潇湘降落。它们的身影在水面上漂浮,而天空中却有一道道断续的痕迹。我思念着那遥远的家乡,看着这些远行的大雁,我的眼泪忍不住流了下来。
注释:
- 呖呖(liè liě):形容声音悠扬,如同鸟叫。
- 胡笳(jiā):古代乐器,通常为胡人乐器,这里指代北方的音乐和风俗。
- 飘飘(piāo piāo):形容轻盈飘逸的样子。
- 风度关塞:通过关口,进入边塞之地。
- 潇湘:古代地名,位于今天的湖南省境内,是湖南的别称。
- 积水浮连影:水面上的倒影与实际物体相连,形成连绵的画面。
- 遥空起断行:空中飞行的雁群仿佛在空中划出了一条条痕迹。
- 故园:故乡,家乡。
- 秋望尽:秋天的景象一览无余,没有遗漏。
- 闻尔:听说你,表示对远方亲人的思念。
- 泪沾裳:泪水湿润了衣裳的边缘,形容悲伤的程度之深。
赏析:
这首诗描绘了一幅大雁飞翔的画面,同时也表达了诗人对远方亲人的深深思念之情。首句以胡笳的哀怨之声开篇,奠定了全诗的情感基调。次句写雁群飞翔的场景,展现了它们的轻盈与美丽。第三句通过“度关塞”三字,点明了雁群所经过的地方,也隐喻了诗人心中的边疆之地。第四句则通过对水面和天空的描述,营造了一种空灵、遥远的感觉。第五、六句进一步描绘了雁群飞翔时留下的痕迹和它们在湖面留下的影像,使得画面更加生动。最后两句则是诗人内心的写照,他站在故乡的土地上,目送着远方飞过的雁儿,心中充满了对亲人的思念。整首诗语言简洁明快,情感真挚深沉,既体现了诗歌的艺术美感,也反映了诗人内心世界的复杂情感。