鹊桥崔巍河宛转,织女牵牛夜相见。岳阳女儿迎七夕,乞巧楼高高百尺。
华灯明月光窈窕,结彩蟠花绮罗绕。富家女儿恃娇小,年年乞巧不得巧。
贫家女巧世所稀,只为他人缝嫁衣。须臾露湿金剪刀,只星渐没河渐高。
人间天上两迢遥,步袜仙裙空寂寥。君不见古来巧拙何足语,岁岁楼前竞儿女。

这首诗是唐代诗人李商隐的《乞巧》。下面逐句翻译,加上必要的注释:

鹊桥(que gao):牛郎和织女相会的地方,位于银河之上。    
崔巍(cui wei):高大、壮观的样子。    
河宛转:指银河流动。    
织女牵牛夜相见(zhei niu qian niu ye jian xiang):织女星和牵牛星在夜晚相互见面。    
岳阳女儿:指在岳阳楼附近居住的女子。七夕(xī gu qī):农历七月初七,传说中是中国情人节。    
乞巧楼(qie jiao lóu):旧时女子向织女星乞求巧手的地方。    
高百尺(gāo bǎi ce):极高。    
华灯(huá dēng):明亮的灯光。    
窈窕(yǎo tiǎo):幽深的样子。    
结彩蟠花(jié cǎi pan hua):用彩线装饰花朵。    
绮罗绕(qǐ luó rào):美丽的布料围绕着。    
恃娇小(shi jiāo xiǎo):依靠美貌。    
年年乞巧(nián nian qie jiǎo):每年乞求巧手。    
不得巧(bú dé qiǎo):未能得到真正的巧手技艺。    
贫家女巧世所稀(pín jiā nǚ qiǎo shì suǒ xī):家境贫寒的女性很少能展现出真正的手艺。    
只为他人缝嫁衣(wei zhe tā men fèn jià yī):她们为他人缝制嫁衣以换取生活所需。    
须臾(xū yú):片刻之间。    
露湿金剪刀(lù shī jīn zhāo jiǎo):雨水滴在金剪刀上使之变湿。    
金剪(jīn jiǎn):古代的一种剪刀,金色。    
星(xīng):指织女星。    
渐没河(jiān mò hé):逐渐消失在银河中。    
河渐高(hé jiān gāo):银河逐渐升高。    
人间天上两迢遥(ren jian shàng tiān liǎng tiáo tiáo yáo):人世间与天界相隔遥远。    
步袜仙裙空寂寥(bù wà shèn lún kōng jí liáo):穿着仙女般的裙子,却感到孤独寂寞。    
君不见古来巧拙何足语,岁岁楼前竞儿女(jùn bú kàn gǔ lái qiǎo cuè hé zú yǔ,niè niè lóu qián jìng nǔ nǚ'ér):你难道不知道自古以来,谁的手艺精巧不重要,每年七夕节楼前的男女都争相展示自己的巧手。    

赏析:
这首诗通过描写乞巧节的各种活动,展现了人间与天上的距离感以及人们对美好姻缘的向往。诗中通过对织女星与牛郎星相会的描绘,引入了七夕节的背景,并通过对岳阳楼附近的女子乞巧的描述,反映了民间对爱情和婚姻的重视。诗中的“富家女儿恃娇小,年年乞巧不得巧”表达了即使有外在的美丽也掩盖不了内在的不足,强调了真正的手艺和智慧比外表更重要。最后,诗以对人间与天上距离感和七夕节的浪漫氛围的描写,结束了全诗,使得整首诗既有对传统节日的庆祝,也有对人性和社会现实的深刻反思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。