溵之水,可以方,可以舟。
子之归矣,可以斯游。
溵之水,可以河,可以海。
子之归矣,可以斯迈。
溵水有岸,白石有烂。
斯迈斯游,桨也永叹。
诗句逐句释义
- 溵之水,可以方,可以舟。
- “溵之水”指的是溵河的水。
- “方”和“舟”都是指船只。溵河的水适合做方形的船只。
- 子之归矣,可以斯游。
- 这里“子”指的是某人或某物。
- “归矣”表示回归或返回。
- “斯游”即这样的旅行。
- 溵之水,可以河,可以海。
- 溵河的水适合做河流上的船只。
- “河”和“海”都代表水域。
- 子之归矣,可以斯迈。
- 这里的“斯迈”可能是一种特定的水上活动或船的行进方式。
- 溵水有岸,白石有烂。
- “溵水有岸”意味着溵河有岸边。
- “白石有烂”描述的是白色的石头经过河水长时间的冲刷变得非常光滑。
- 斯迈斯游,桨也永叹。
- “斯迈斯游”可能是某种形式的航行,如划船等。
- “桨也永叹”中的“桨”指的是船桨,而“永叹”表示长久的叹息,可能表达出对即将离开的不舍或是对旅行的期待。
译文
溵之水,可以当船使用,也可以成为旅行的工具。
你准备回家了,这趟旅行可以让你畅游其中。
溵之水,可以作为河流的航道,也可以是海洋的边界。
你准备回去了,这趟旅行可以让你远行。
溵水有岸线,白色石头被河水冲洗得十分光滑。
这趟旅行让人感慨,船桨也会发出长久的叹息。
赏析
这首诗通过生动的自然描写和人与水的互动来表达诗人的情感和思想。诗中通过溵河的水可以作为船舶和航道的描述,展现了溵河的实用性和流动性。同时,诗人通过对溵水岸边白石被水流冲刷后变得光滑的细腻描绘,反映了自然界的力量和美丽。这种自然景观与人的生活、情感之间的联系,使得整首诗充满了哲理性和诗意。