少隐乌皮几,群书且罢看。
客怀灯下集,春事雨中残。
湖柳藏歌棹,山花拂马鞍。
如今归未得,道路正艰难。
【解析】
此诗为五言律诗,表达了诗人对春天的喜爱和对未来的憧憬。“少隐乌皮几”中的乌皮几,是古代的一种家具,以乌木制作,上面刻有花纹。“群书且罢看”意为暂且放下书卷,去观赏春景。“湖柳藏歌棹”中的歌棹,指船上的桨,泛指船。“山花拂马鞍”中的山花,指山上的花朵。
【答案】
译文:
我常躲藏于乌皮几旁,暂时放下书卷去观赏春景;
客居在灯下聚集着思绪,春天的事情如同雨后残存;
湖边的柳枝掩映着歌棹,山花轻拂着马鞍。
而今想要回家却不得归,道路正艰难曲折难行。
赏析:
首联两句写诗人对春天的喜爱,以及暂放书卷去观赏春景的情景。“少隐乌皮几”,乌皮几即黑漆的漆桌,是古代书房中常用的家具,这里指书房。“群书且罢看”,群书即许多书籍,且罢看表示暂且放下书卷,去观赏春景。“春怀”,即春天的怀抱,这里指春天的气息。诗人借书卷来表达自己对春天的喜爱之情。“客怀灯下集”,客居在灯下聚集着思绪,这里的客居指的是远离家乡的游子。“灯下集”意指作者在灯下思考或写作。“春事雨中残”,春天的事情如雨后残留。这里的春事指的是春天里的事情,如春花、春水等。“雨中残”意指春日里的雨水将春天的事物冲刷得只剩下痕迹。
颔联两句写诗人夜泊舟于湖上时的感受。“湖柳藏歌棹”,湖面上的柳树掩映着船桨,这里的歌棹指的是船上的桨,泛指船;“山花拂马鞍”,山野中的花朵轻拂着马鞍,这里的山花指的是山上的花朵。这两句描绘了一幅夜晚在湖上的景色图,诗人站在湖边,远眺着湖面,看着湖面上的柳树轻轻摇曳,听着湖面上的歌声,感受着山间花朵的芬芳,心情舒畅,愉悦。
颈联两句写诗人夜泊舟于山间时的所见所感。“如今归未得”,现在想要回到家乡却无法实现。这里的归是指归家,意指想要回到自己的家乡。“道路正艰难”,这里的道指道路,路是指旅途。这里的艰难指的是旅途的艰辛,形容路途遥远且坎坷。
尾联两句写诗人对归家的渴望以及当前的处境。“归未得”与前文的“归未得”相呼应,都表达了诗人想回家的愿望,但始终未能实现。“道路正艰难”意谓当前的路途非常艰辛,形容归家之路十分艰难。
全诗通过对春、雨、湖、山等景象的描写,展现了诗人对春天的喜爱及对家乡的思念之情。