薄暮投何处,田家白板扉。
鸡栖留客久,犬吠见人稀。
破壁风威劲,颓檐月色微。
夜深灯火亮,犹织木棉机。

诗句释义与译文:

  1. 宿田家 - 抵达了田家的住所。
  2. 薄暮投何处 - 傍晚时分,不知道该投宿何处。
  3. 田家白板扉 - 田家的门上挂着一块白布制成的帘子。
  4. 鸡栖留客久 - 在鸡鸣声中待客已久。
  5. 犬吠见人稀 - 狗的吠声稀疏,表示人不多。
  6. 破壁风威劲 - 破旧的门框显得坚固而有力,仿佛能挡住风雨。
  7. 颓檐月色微 - 破损的屋檐下月光斑驳。
  8. 夜深灯火亮 - 夜深时,家中仍有灯光。
  9. 犹织木棉机 - 仍然在纺织木棉(一种纺织品)。

关键词注释:

  • 宿田家:到达农家。
  • 薄暮投何处:傍晚时分,不知去向何方。
  • 田家白板扉:农家用白布做成的帘子作为门。
  • 鸡栖留客久:在鸡鸣声中待客时间很长。
  • 犬吠见人稀:狗的吠声稀少,暗示人不多。
  • 破壁风威劲:破旧的门框给人以坚强的感觉。
  • 颓檐月色微:破败的屋顶下,月光斑驳。
  • 夜深灯火亮:夜深时仍有灯光。
  • 犹织木棉机:仍在织木棉。

赏析:
这首诗描绘了一个晚上投宿农家的画面,通过细腻的观察和生动的描述,展现了农家的简朴生活和主人的热情好客。首句直接点明了时间——傍晚,表达了投宿的迫切心情。次句通过“白板扉”这一细节描写,展现了农家简陋的生活环境和朴实无华的装饰风格。接下来的两句,“鸡栖留客久”,“犬吠见人稀”,则进一步描绘了农家的宁静生活和夜晚的寂静氛围。破壁的风吹过,带来阵阵力量;而残破的屋檐下,月亮的光芒显得格外微弱。夜深了,灯火依然明亮,主人还在辛勤地工作。整首诗通过对农家日常生活的精细刻画,表达了诗人对这种淳朴生活的向往和赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。