西湖湖上数追随,好友相忘发兴奇。
蛮榼花间行载酒,胡床月下坐谈诗。
升平乐事怀前日,老大光阴愧此时。
无复能夸人似玉,只今惟有鬓如丝。
【诗句解析】
忆昔:回忆过去。
西湖:杭州西湖,古称西子湖。
数追随:多次追随。数:多次、屡次。
好友:指友人、知己。
相忘:相互遗忘。
发兴奇:激发兴致,产生奇异的想法。
蛮榼:南方少数民族的酒器。
花间行:在花丛中行走。
载酒:携带着美酒。
胡床:古代一种轻便的坐具,形似矮小的交椅。
月下坐谈诗:在月光下坐着谈论诗歌。
升平:太平盛世。
怀前日:怀念过去的好日子。
老大:年老。光阴:时间。
愧此时:惭愧现在的时光。
无复:不再有。
人似玉:像美玉一样的人。
惟鬓如丝:只有两鬓如丝般地白了。
【译文】
回忆过去我曾多次追随朋友,朋友们相互遗忘了我,激起了奇异的想法。
我在花丛中行走,带着美酒,坐在胡床上谈论诗歌。
在太平盛世中怀念过去的日子,感到年老而惭愧现在的时光。
再也没有像美玉那样的人,只有两鬓如丝地白了。
【赏析】
《忆昔》是一首七绝,全诗以“忆昔”二字为纲,抒发了诗人对逝去的友情和美好时光的怀念之情。诗中描绘了与友相随、畅饮美酒、共话诗意等场景,展现了诗人当年与友人相聚时的欢乐情景。然而,随着时间的流逝,诗人感到年老而惭愧,不禁感叹时光荏苒、友情消逝。整首诗语言简练,意境深远,既体现了诗人对友情的珍视,也表达了对时光流逝的无奈与感慨。