仙人休吹紫鸾笙,听我一曲匡山行。
青莲居士读书处,至今石室丹霞明。
龙泉西南百馀里,四面峥嵘翠峰起。
先生结庵当画图,正与匡山景相似。
屋前屋后皆种松,坐看百尺苍精龙。
苔皮深含霜雪古,铁干返走风云从。
一亭下浸苍波冷,缥缈烟云成万顷。
中有神鱼长比人,翠鬐翻动玻瓈影。
一亭上与浮云齐,赤阑干外青天低。
分明投壶笑玉女,仿佛出海闻金鸡。
东南一亭隐林樾,地位清高隔炎热。
人间赤日如火流,疏簟琅玕自苍雪。
最其秀者环中庭,周遭万朵芙蓉青。
朝来爽气落我袂,萝风吹日天冥冥。
鹤怨猿啼归未得,绣衣今作青云客。
故山四首五情摇,归梦时时到寒碧。
自古山林钟鼎同,先生况有前贤风。
少待功成拂衣去,入门依旧山花红。
《章三益匡山行》是元朝诗人李昱的作品,全诗如下:
仙人休吹紫鸾笙,听我一曲匡山行。
青莲居士读书处,至今石室丹霞明。
龙泉西南百馀里,四面峥嵘翠峰起。
先生结庵当画图,正与匡山景相似。
屋前屋后皆种松,坐看百尺苍精龙。
苔皮深含霜雪古,铁干返走风云从。
一亭下浸苍波冷,缥缈烟云成万顷。
中有神鱼长比人,翠鬐翻动玻瓈影。
一亭上与浮云齐,赤阑干外青天低。
分明投壶笑玉女,仿佛出海闻金鸡。
东南一亭隐林樾,地位清高隔炎热。
人间赤日如火流,疏簟琅玕自苍雪。
最其秀者环中庭,周遭万朵芙蓉青。
朝来爽气落我袂,萝风吹日天冥冥。
鹤怨猿啼归未得,绣衣今作青云客。
故山四首五情摇,归梦时时到寒碧。
自古山林钟鼎同,先生况有前贤风。
少待功成拂衣去,入门依旧山花红。
接下来提供该诗歌的翻译和赏析:
译文
- 仙人休吹紫鸾笙,听我一曲匡山行。:仙人请不要吹奏紫鸾笙,听我吟唱匡山之行。
- 青莲居士读书处,至今石室丹霞明。:青莲居士曾经读书的地方,至今石室丹霞依旧明亮。
- 龙泉西南百馀里,四面峥嵘翠峰起。:龙泉西南百余里,四周翠峰峥嵘起。
- 先生结庵当画图,正与匡山景相似。:先生在此建庵,恰似匡山美景。
- 屋前屋后皆种松,坐看百尺苍精龙。:屋前屋后种满了松树,坐在其中观看苍劲的龙形松。
- 苔皮深含霜雪古,铁干返走风云从。:苔藓深处含着霜雪之古意,铁干之上风云游走。
- 一亭下浸苍波冷,缥缈烟云成万顷。:一座亭子下面浸没在苍茫的波浪中,烟雾云雾形成一片无边无际的景象。
- 中有神鱼长比人,翠鬐翻动玻瓈影。:其中有一条神鱼长达人类,翠绿色的鳞片翻动着玻璃似的倒影。
- 一亭上与浮云齐,赤阑干外青天低。:一座亭子高耸入云,赤红色的栏杆外青天显得低垂。
- 分明投壶笑玉女,仿佛出海闻金鸡。:清晰地投掷壶箭笑迎玉女,仿佛出海听到金鸡声。
- 东南一亭隐林樾,地位清高隔炎热。:东南方向的一座亭子隐于林木之间,位置清雅可以避暑。
- 人间赤日如火流,疏簟琅玕自苍雪。:人间烈日如同火焰般流淌,竹席上晶莹的玉石犹如苍白色的雪花。
- 最其秀者环中庭,周遭万朵芙蓉青。:其中最为秀丽的是在中间的庭院,周围布满了像芙蓉一样的花朵。
- 朝来爽气落我袂,萝风吹日天冥冥。:清晨清爽的气息落在我的衣袖上,萝叶轻风吹拂着太阳使得天空变得昏暗。
- 鹤怨猿啼归未得,绣衣今作青云客。:鹤儿和猿猴因不满而啼叫,归家却不得归去;如今作为官员身着锦衣已步入仕途。
- 故山四首五情摇,归梦时时到寒碧。:故乡的山水四首让人五感动摇,归家的梦境时常回到那寒冷的碧色之中。
- 自古山林钟鼎同,先生况有前贤风。:自古以来,山林与朝廷的钟鼎都是同一概念,先生更有前代贤者的风范。
- 少待功成拂衣去,入门依旧山花红。:等待功成名就后拂去官袍离去,回到门前依旧是山中盛开的红花。
注释
- 仙人休吹紫鸾笙:不要吹奏紫色鸾笙,它会带来不好的影响或影响。
- 听一曲匡山行:倾听一首关于匡山的诗歌。
- 青莲居士读书处:青莲居士曾经读过书的地方。
- 石室丹霞明:石室内外的丹霞地貌依然明亮如初。
- 龙泉西南百馀里:龙泉位于西南一百多里的地方。
- 四面峥嵘翠峰起:四周都是陡峭的山峰拔地而起。
- 先生结庵当画图,正与匡山景相似:先生在这里建造了一座庵庙,就像匡山一样美不胜收。
- 屋前屋后皆种松:房子前后都种上了松树。
- 坐看百尺苍精龙:坐着欣赏那高大挺拔的松树如同苍龙一般。
- 苔皮深含霜雪古:苔藓覆盖之下藏着古老的岁月。
- 铁干返走风云从:铁色的松干似乎在引领风云变幻。
- 一亭下浸苍波冷:一座亭子下面的水面被冷冽的波浪浸透。
- 缥缈烟云成万顷:缭绕的云雾形成了无尽的景象。
- 中有神鱼长比人:其中有一条长到人的神鱼。
- 翠鬐翻动玻瓈影:神鱼的鳞片像是琉璃般的倒映。
- 一亭上与浮云齐:一座亭子直插云霄,与漂浮的白云相齐。
- 赤栏干外青天低:外面是青蓝色的天空低垂下来。
- 分明投壶笑玉女:清晰地投掷壶箭好似迎接美丽的玉女。
- 仿佛出海闻金鸡:仿佛在海上听到了打鸣的金鸡的声音。
- 东南一亭隐林樾:东南方向的一个亭子藏在树林之中。
- 境界清高隔炎热:这里的风景清幽远离尘嚣。
- 人间赤日如火流:人间烈日如同炽热的熔岩一样滚烫。
- 疏簟琅玕自苍雪:竹席上闪烁着如雪般晶莹的光芒。
- 最其秀者环中庭:其中最为秀丽的是环绕中央庭院的部分。
- 周遭万朵芙蓉青:周围遍布了像芙蓉一样的繁花。
- 朝来爽气落我袂:清晨的凉风吹拂着我的衣袖。
- 萝风吹日天冥冥:萝树叶子轻轻吹拂着日光使其变得昏暗。
- 鹤怨猿啼归未得:仙鹤和猿猴因为不满发出叫声而未能回到原野。
- 锦衣今作青云客:如今作为官员穿着锦衣步入官场。
- 故山四首五情摇:故乡的山水四首令人五感动荡。
- 归梦时时到寒碧:回家的梦境时常用寒碧来形容。
- 自古山林钟鼎同:自古以来山林与朝廷的钟鼎是相同的。
- 先生况有前贤风:您更是有着先贤们那种风度。
- 少待功成拂衣去:等待成就功名之后脱下官服离开这里。
- 入门依旧山花红:再次走进家门时发现门前依然是盛开着的红花。
赏析
这首诗通过描绘匡山的自然景观和人文环境,表达了作者对自然美景和文化传统的赞美之情。整首诗语言优美、意境深远,通过对自然景物的细腻描绘,展示了匡山的独特魅力和深厚的文化底蕴。同时,诗人的情感表达丰富而真挚,使读者能够感受到他对这片土地的热爱和眷恋之情。