莫春之初行乐时,青衿济济亦追随。
酒因爱客传杯数,诗欲惊人得句迟。
溪柳线垂将雾绾,野花红落倩风吹。
闲中景物千金直,休使徵贤使者知。
杖藜三月青山路,风景真如濯锦江。
在树啼来黄鸟对,隔溪飞去白鸥双。
旧题僧寺诗连壁,新酿田家酒满缸。
寄语朝端故人道,归欤已觉寸心降。
【注释】
春山道中:在春天的山路上。
唐仲暹:人名,生平不详。
分韵:即分韵赋诗。韵:韵脚,指诗句中的押韵部分。
迟缸:迟和缸都是字。迟,指迟来的诗。
青衿:古时学生所穿的衣服,以青色为常。这里泛指青年学子。
济济:形容人多。
樽前:酒席之前。
爱客传杯数:指喜欢宾客而频频敬酒。
惊人得句迟:指诗歌创作需要灵感,需要时间,不能急于求成。
雾绾:雾气缠绕。
野花红落倩风吹:意为野花随风飘落。
闲中景物千金直:意为在闲暇中欣赏美景,其价值无法用金钱衡量。
杖藜三月青山路:拄着拐杖走三个月的青山路。
濯锦江:地名,位于今四川成都附近,以盛产美丽锦缎闻名。
树啼来黄鸟对:树上有黄鹂鸟儿相呼应。
隔溪飞去白鸥双:隔着小溪飞翔的是一对白鹭。
旧题僧寺诗连壁:指的是以前有人在寺庙墙上题诗作画。
新酿田家酒满缸:意思是新酿的酒装满了酒缸。
朝端:古代官员的办公场所。
故人:老朋友。
寄语朝端故人道:告诉朝中的老朋友。
朝端故人:朝中的老朋友。
归欤已觉寸心降:已经感觉到自己的心境平静下来。
欤:语气词,无实际意义。归欤:归隐、归去之意。
一寸心:比喻心情。