顺风全不废䊺牵,把柁沿江稳放船。
指点大龙山色近,皖城只在水云边。

【注释】

顺风:顺着风。䊺牵(huīqiān):牵引船只的绳索。把柁:掌握舵柄。皖城:古地名,今安徽省芜湖县一带。水云:水面上的云雾。

【赏析】

此诗作于淳熙十六年(1189)春,诗人正奉祠江上。首二句是写船顺风而行。全不废䊺牵,说明顺风之足;把柁沿江稳放船,说明驾舟之熟。“把”字,写出了船夫驾舟时的沉着镇定,“沿江”二字,则显示出船夫驾舟之稳,全篇流露出一种闲适自得的情绪。第三句“指点大龙山色近”,写的是船在江中行至近处,可以看见山,这是实景描写。第四句“皖城只在水云边”,写的是诗人想象中的意境,皖城就在水云之间,这又是虚景描写。从实景到虚景,由近及远,由见及思,由物及我,层层推进,使画面显得更为开阔、深远。

这首诗以轻松的心情来写江上航行,而所要表现的却是一种旷达超脱的人生境界。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。