湖上青山绕屋斜,萧条重枉使君车。
到来纵遣柴门闭,只在东邻卖酒家。

湖上青山绕屋斜,萧条重枉使君车。

到来纵遣柴门闭,只在东邻卖酒家。

诗句原文及翻译:

湖上青山绕屋斜,萧条重枉使君车。

湖边青山环抱中,显得格外的萧瑟荒凉。这一句通过描绘环境,营造了一种凄凉的氛围,让人感受到了初夏时节的萧索。

到来纵遣柴门闭,只在东邻卖酒家。

即使来了客人也不管,因为主人已闭门谢客。这里不仅反映了主人的清高与自足,也表达了诗人对于世俗礼节的超然态度。

注释说明:

  • 湖上:指的是湖边的地理环境,暗示了诗歌的地理位置和季节特点。
  • 青山:形容山色青翠且连绵不断,通常用来描述自然美景或表达某种静谧之感。
  • 绕屋斜:描述了青山环绕着屋舍的景象,给人一种山水相依、自然环境优美的画面。
  • 萧条:形容环境清静冷落,常用来传达一种孤寂或落寞的情绪。
  • 重枉:重复拜访的意思,这里可能含有作者对友人频繁来访的无奈或珍惜之情。
  • 使君:古代对地方长官的尊称,这里特指殿卿,可能是作者的朋友或同僚。
  • 柴门:用树枝编扎的简陋的门,常见于贫苦人家,象征着简朴和远离尘嚣。
  • 东邻:东边的邻居,暗示了诗人与这位邻居之间可能存在的邻里关系,也可能表示一种友好或熟悉的氛围。
  • 卖酒家:一个卖酒的小店铺,这里的“卖酒家”不仅是商业场所,更是一种生活状态的象征,反映出平民百姓的生活状态。

赏析:

这首诗通过对湖边景色的描写,展现了诗人内心的孤寂与清高。首句以“湖上青山”为背景,营造出一种宁静而深远的意境;次句则以“萧条”一词点明了环境的萧条与主人的心境。后两句则通过“纵遣柴门闭,只在东邻卖酒家”,表达了诗人对于繁华世界的疏离,以及对简朴生活的向往。整首诗流露出一种淡泊名利、追求内心平和的生活态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。