散直乐清燕,缓带行园中。
辟荒自伊始,有力适我佣。
群砾一何多,琐屑错蒿蓬。
渐理塍与沟,脉脉见泉踪。
作者苟不划,奚忧植难丰。
况喜临皇畿,春早气自葱。
好鸟鸣树颠,东方至和风。
勿去观小道,治国将无同。

【注释】

散直:散官,闲职。乐清燕:乐于宁静安逸的生活。缓带:宽松的衣带,表示悠闲自得的样子。辟荒:开垦荒地。佣:雇人耕种。琐屑:琐碎。错蒿蓬:指杂草丛生。脉脉:流动貌。苟:如果。奚:何。喜临皇畿:喜欢来到京城附近。皇畿,即京城。春早:春天来得早。气自葱:天气晴朗,暖和。好鸟鸣树颠:鸟儿在树上欢叫。东方至和风:东方吹来了温和的春风。勿去观小道:不要去观赏那小路上的景色。治国将无同:治理国家将不会有相同之处。

【赏析】

《和匏庵观治园和韵》是明末诗人陈子升(字子升)的作品。陈子升曾于万历三十二年至崇祯三年在家乡建园,名“小筑”,有诗作多首题咏其景。这首诗即是其中之一,诗中描写了园中的美景,表达了作者对于治理国家的心得。

全诗分为三个部分。前四句描绘了园中的美景,后六句则总结了自己的治理理念。整首诗语言流畅,意境深远,让人仿佛置身于那宁静美丽的园中。

【译文】

园中的乐清燕,宽松的衣带行园中。

开垦荒地从开始,雇人耕种正好我。

群砾一何多,琐屑错蒿蓬。

渐渐修整田埂和沟渠,泉流潺潺映眼瞳。

如果治理不操之过急,又何必担心草木不丰!

况且喜欢来到皇都附近,春光早早就温暖。

好鸟在林间树巅欢歌,东方吹来和风轻送。

不要去看那些小道,治国之道将与别人不同。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。