君从古润来,飘风簸舟楫。
长年易波浪,船底翻落叶。
君时至濡首,衣裳亦厌浥。
故人多附遗,种种寓沉箧。
拆书欲寻读,纸糜闷胶摺。
瓶罍作颠倒,馀沥水相浃。
州润名不祥,于君有沾湿。
三日始获见,惊定语尚詟。
呼酒浇恶怀,累觞迨稠叠。
出门多畏途,后进宜慎涉。
【诗句释义】
君从古润来,飘风簸舟楫:你从古代润州(今江苏镇江)而来。
长年易波浪,船底翻落叶:常年被波涛冲刷,船底翻起落叶。
君时至濡首,衣裳亦厌浥:有时来到润州时,衣服也湿了。
故人多附遗,种种寓沉箧:因此许多人都赠送东西给他,他全都放在箱子里。
拆书欲寻读,纸糜闷胶摺:打开书想读时,书页已破烂不堪,胶水粘住折了。
瓶罍作颠倒,馀沥水相浃:瓶子和酒杯倒置,酒液互相渗透。
州润名不祥,于君有沾湿:润州的名字不好,却因你而被沾湿。
三日始获见,惊定语尚詟:三天之后才见到你,你的话虽然平静却让人吃惊。
呼酒浇恶怀,累觞迨稠叠:喝着酒浇灭内心的忧虑,一杯酒接一杯。
出门多畏途,后进宜慎涉:出门的道路多了,要谨慎行走。
【译文】
你从古代润州(今江苏镇江)来,狂风大浪颠簸小船。
常年被波涛冲刷,船底翻起落叶。
有时来到润州时,衣服也湿了。
因此许多人都赠送东西给他,他全都放在箱子里。
打开书想读时,书页已破烂不堪,胶水粘住折了。
瓶子和酒杯倒置,酒液互相渗透。
润州的名字不好,却因你而被沾湿。
三天之后才见到你,你的话虽然平静却让人吃惊。
喝着酒浇灭内心的忧虑,一杯酒接一杯。
出门的道路多了,要谨慎行走。
【赏析】
这是一首记赠之作。诗中写诗人在润州与董良富的交往,以及诗人对董良富的关心和体贴。全诗用笔细腻,情感真挚,语言平易自然。
开头四句,是追忆董良富来润州的情景。“君”就是诗人自己。《文选·潘岳<赠陆机>》:“君之履翼,我其弊兮。”李善注引《韩诗》:“君履翼,臣履弊,犹言君之履翼,臣之履弊。”可见此句用意。董良富从远方到润州做官,诗人以“古润”二字概括其来时的情事。“飘风”两句是说董良富初到润州时,正遇狂风暴雨。这里用一个“飘”字,既突出风之大,又写出了雨点之多。这两句是写董良富刚到润州时的境况。“长年”三句,是说由于长年被风雨冲打,船身已经破旧。“长年”,即长时间;“易”,容易;“翻落叶”,即翻起落叶。这里用一个“易”字,既说明船破的程度,又能表现出当时风雨的恶劣。“君时至濡首”,是说董良富到润州后,因为久处水滨,头发都被水淋湿了。“衣裳亦厌浥”,是说董良富的衣服也被雨水浸透、淋湿了。以上八句,全是写实,但其中蕴含了诗人对董良富的关切和同情之意。“故人多附遗”,以下十句是写董良富在润州的生活。“故人多附遗”,意思是董良富得到人们许多馈赠。这里,诗人运用夸张的手法,说人们为了巴结董良富,纷纷赠送财物给他。“种种寓沉箧”,意思是董良富把人们送给他的财物,全都收藏在箱柜里。“拆书欲寻读”,“纸糜闷胶摺”,意思是董良富想打开书信阅读,但信上的纸张已经被虫蛀得破烂不堪,胶水粘住了折成几截。“瓶罍作颠倒”,“馀沥水相浃”,意思是酒瓶酒杯倒置,酒液相互渗透。“州润名不祥”,意思是润州这个地名不吉利。这里用“不祥”二字,表明董良富在润州的遭遇很不幸。“于君有沾湿”,意思是董良富被这个地名所害,受到玷污。“三日始获见”,意思是董良富在润州整整等了三天,这才见到诗人一面。“惊定语尚詟”,意思是董良富听了诗人的劝慰话后,才稍稍镇定下来。“呼酒浇恶怀”,“累觞迨稠叠”,意思是诗人请董良富喝酒以消愁解闷,并一连喝了多杯酒。最后两句:“出门多畏途,后进宜慎涉。”意思是出门的道路很多,要小心行走。这两句是告诫董良富在外小心谨慎。
这首诗写诗人与董良富的交往。诗人从董良富来润州开始,一直写到诗人离开润州结束,中间写了许多细节:如董良富初到润州时受风雨之苦,船被风吹浪打而破;董良富在润州生活的种种情况,如董良富在润州受到人们的馈赠、董良富在润州生活的种种琐事等等。这些都反映了诗人对董良富的关怀、同情和了解。