与君桑梓阴相望,母党况为兄弟行。
我之老母姊君母,少日拜姨今未忘。
两家昆季昔数人,君我聊存属馀长。
羡君读书事长勤,落手新文合时样。
学资浩荡德华腴,外度舒徐中倜傥。
我惭白发血气衰,君喜青云年力壮。
北京初还受铜墨,风雪充途神转王。
挈家便欲沿牒去,河上敲冰进官舫。
田园岂是容易别,自是县中官署旷。
惟民不可日无教,有爵相担畏人让。
北来随地见饥馑,未必陈留独无恙。
不徒口慰要心存,莫以茧丝先保障。
亦闻陈许间未远,尔有肤庵可酬倡。
故人所在即故乡,天涯诗酒生佳况。
嗟予废置只牖下,枕书昏眠眼脂涨。
升沉由来自有时,已信老怀齐得丧。
尚期诸辈各努力,要在致君尧舜上。
这首诗是唐代诗人白居易为友人王抑夫作县陈留而写的,并寄给许郡(今河南许昌)太守施焕伯。下面是逐句的翻译和赏析:
与君桑梓阴相望,母党况为兄弟行。
我和你都是桑梓之地的人,我们的母亲都是彼此的亲人。
我之老母姊君母,少日拜姨今未忘。
我的老母亲是你的母亲,小时候我拜你为姨,现在我还没有忘记。
两家昆季昔数人,君我聊存属馀长。
我们两家的孩子曾经有数个,你我之间可以保持友好的关系。
羡君读书事长勤,落手新文合时样。
羡慕你勤奋读书,你的作文总是符合时宜。
学资浩荡德华腴,外度舒徐中倜傥。
你的学问渊博,品德高尚,外表温和,内心豪放。
我惭白发血气衰,君喜青云年力壮。
我感到惭愧,因为我已白发苍苍,而你却年轻力壮。
北京初还受铜墨,风雪充途神转王。
刚从北京回到家乡,途中遇到了大风雪,心情也变得有些沉重。
挈家便欲沿牒去,河上敲冰进官舫。
带着家人准备沿着公文前往官府,在河边敲冰过河到官府中去。
田园岂是容易别,自是县中官署旷。
田园生活难道那么容易就能离开吗?只是因为县城里的官署空旷无人居住。
惟民不可日无教,有爵相担畏人让。
只有民不可以一日没有教育,如果有爵位就要承担起教化的责任,否则就会让人责备。
北来随地见饥馑,未必陈留独无恙。
从北方来到各处都能见到饥荒的情况,不一定只有在陈留才能遇到灾荒。
不徒口慰要心存,莫以茧丝先保障。
仅仅口头安慰是不够的,不要因为自己拥有丝绸而先保证安全。
亦闻陈许间未远,尔有肤庵可酬倡。
我也听说陈州、许州之间的战事还未结束,你那边有一座皮肤寺院可以作为我们的聚会场所。
故人所在即故乡,天涯诗酒生佳况。
老朋友所到之处就是故乡,即使身处天涯也能通过诗歌和美酒感受到家乡的美好。
嗟予废置只牖下,枕书昏眠眼脂涨。
唉!我现在被废弃不用只能在家里躺着看书,眼睛因为看多了书而导致浮肿。
升沉由来自有时,已信老怀齐得丧。
人生得失自有天命,我已经相信人的老态与得失无关了。
尚期诸辈各努力,要在致君尧舜上。
希望你们每个人都能努力工作,最终达到治理国家像尧、舜一样的伟大境界。