薄禾今兹计,狼狈尚栖亩。
借问胡为尔,先时已罹咎。
五月风雨大,潢潦卑莫受。
田稚俯就没,浊浪扼其首。
排濯潏荡间,性命存亦苟。
天日赫赫出,水热烹群丑。
一日色已变,三日齑在臼。
我时往捞观,觊活从中剖。
心存根已拨,欲弃难懈手。
欲拯卒何及,怆食内若疚。
掘土窒渗塍,倩车仰邻佑。
督戽靡日夜,救死岂容久。
并力役老少,足茧筋亦纠。
水面青针芒,稍出九死后。
气力与生意,委顿类产妇。
一一补伤烂,行行十八九。
过时强经营,安望如常茂。
事多于悔祸,始畸终变偶。
七月寻遭风,弱本被拗揉。
折处气当沮,虚房但含滫。
间或见成穗,秃秸卧败帚。
何能毕公租,亦莫彀饥口。
对此发长咨,细雨浃昏酉。
枵腹不堪鼓,并欲歌止酒。
这首诗是唐代诗人白居易所作的《悯农二首》。
下面是逐句的翻译:
悯禾(薄禾今兹计,狼狈尚栖亩。借问胡为尔,先时已罹咎。)
悯惜农民们辛勤耕耘的庄稼(今年种的薄禾还差一点成熟,农民们还在田里艰难地耕作。我忍不住向农民们询问:为什么你们还要这样辛苦?他们回答说:我们早就遭受了天灾人祸的打击)。
悯禾(五月风雨大,潢潦卑莫受。田稚俯就没,浊浪扼其首。)
悯惜那些在大风大雨中挣扎求生的农作物(今年的五月天气不好,雨水过多,淹没了农田,农民们在泥泞中挣扎着收割庄稼)。
悯禾(排濯潏荡间,性命存亦苟。天日赫赫出,水热烹群丑。)
悯惜那些在泥水之间挣扎求生的农民(农民们在田间劳作,努力保持生命的存在,但他们的命运却如此悲惨)。
悯禾(一日色已变,三日齑在臼。我时往捞观,觊活从中剖。)
悯惜那些被命运捉弄的农民(农民们在田地中劳作,希望能够从中获得生活的希望和机会,但他们的努力却无法改变命运的结局)。
悯禾(心存根已拨,欲弃难懈手。欲拯卒何及,怆食内若疚。)
悯惜那些被迫放弃生计的农民(农民们在生活的压力下,不得不放弃自己的梦想和追求,他们的心中充满了痛苦和遗憾)。
悯禾(掘土窒渗塍,倩车仰邻佑。督戽靡日夜,救死岂容久。)
悯惜那些被迫承担重负的农民(农民们在生活的压力下,不得不承担起沉重的负担,他们的日夜辛劳都是为了生存)。
悯禾(并力役老少,足茧筋亦纠。水面青针芒,稍出九死后。)
悯惜那些被迫承担重负的农民(农民们在生活的压力下,不得不承受着巨大的压力,他们的脚底长满了老茧,筋也扭曲了)。
悯禾(气力与生意,委顿类产妇。一一补伤烂,行行十八九。)
悯惜那些被迫承担重负的农民(农民们在生活的压力下,不得不承受着身体上的痛苦,他们的皮肤上布满了伤痕,行动起来都需要付出很大的努力)。
悯禾(过时强经营,安望如常茂。事多于悔祸,始畸终变偶。)
悯惜那些被迫承担重负的农民(农民们在生活的压力下,不得不继续努力经营生活,但他们却无法期待像以前一样幸福的生活。因为事情总是比想象中的要复杂,开始时看似正常的事情最后可能会变得不正常甚至出现意外)。
悯禾(七月寻遭风,弱本被拗揉。折处气当沮,虚房但含滫。)
悯惜那些在自然灾害面前无能为力的农民(七月突然遭遇暴风雨,农民们的农作物被狂风巨浪吹打得七零八落。房屋也被雨水冲刷得破烂不堪,只能勉强抵挡住风雨的侵袭)。
悯禾(间或见成穗,秃秸卧败帚。何能毕公租,亦莫彀饥口。)
悯惜那些在自然灾害面前无能为力的农民(偶尔可以看到一些成熟的稻谷,但大部分的农作物都已经枯萎死亡。农民们无法支付租金,也无法满足饥饿的需求)。
悯禾(对此发长咨,细雨浃昏酉。枵腹不堪鼓,并欲歌止酒。)
悯惜那些在自然灾害面前无能为力的农民(面对这些情况,农民们感到无比的无助和绝望。他们只能依靠细雨来缓解饥饿和口渴的感觉,同时也无法忍受这种生活带来的痛苦和压力)。