鲤鱼风起荻花秋,露压蒹葭水不流。
何处津亭夜吹笛,白云溪月总关愁。

江上:

指江湖之上。江:指江湖之水。

鲤鱼风起荻花秋,

秋风中荻花飘动,鱼群游弋,一派生机勃勃的景象。

露压蒹葭水不流,

露水滴在芦苇上,水波荡漾,却不见水流动。

何处津亭夜吹笛,

夜晚的渡口小亭中传来悠扬的笛声。

白云溪月总关愁,

白云缭绕的溪边,月光洒落,令人心生忧愁。

译文及注释:

江上风起时,荻草摇曳,鱼儿游弋,一片生机勃勃之景。

露珠打湿了芦苇,水流却静止不动,仿佛被露水凝固。

夜晚的津亭里,有人在吹笛子,声音悠扬而哀婉。

白云和溪边的明月都让人感到忧愁。

赏析:

这首诗以江上为背景,描绘了一幅生动的江湖景色。诗人用细腻的笔触,将秋风、荻花、鱼儿、芦苇等元素巧妙地结合在一起,形成了一幅动静结合的画面。同时,诗人还通过描写露珠打湿了芦苇,水流却静止不动,以及夜晚的津亭里有人吹笛子等细节,增加了诗的情感深度。最后,诗人用白云和溪边的明月作为结尾,既呼应了开头的江上,又表达了自己内心的忧郁之情。整首诗语言优美,意境深远,是一首优秀的山水诗作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。