王安石,还圣人,熙宁天子空称神。程夫子,真圣徒,一言非讦还非谀。
世更有人如此无?古来君相关气运,河南不问金陵问。
一时言,千载恨。
【注释】金陵:指北宋的京城汴京,也代指宋朝。熙宁:宋神宗赵顼的年号(1068-1077)。圣人:皇帝。程夫子:程颢、程颐兄弟,河南人,北宋哲学家、文学家。非讦:不攻击别人;非谀:不谄媚讨好。世更有人如此无?古来君相关气运,河南不问金陵问。一时言,千载恨。
【赏析】此诗写王安石变法,反对者认为“一变之后,人皆不敢言”。而诗人则以反问的形式表示对变法者的支持。
第一、二句说:“王安石是圣人,熙宁天子空称神。”王安石推行新法,为时人所讥,但诗人却赞扬他为“圣人”,并说熙宁皇帝“空称神”,意思是说他的功绩伟大,足以与古代圣君相媲美。“程夫子”即程颢、程颐兄弟,河南人,北宋哲学家、文学家。他们在政治上主张改革弊政,反对保守,与王安石政见不同。诗人对他们表示支持。这两句是说王安石虽被反对,但他的功绩伟大,可与古代圣君相媲美。
第三、四句说:“世更有人如此无?”“古来君相关气运,河南不问金陵问。”“世更有人如此无?”意思是说,世上还有像王安石这样能成大功的人吗?“古来君相关气运”,意思是说历史上的君主都和气运有关,而王安石却是“不问金陵问”,意思是说王安石关心的是国家的命运,而不是个人的功名利禄。这两句表明诗人对王安石的支持是有根据的。
最后两行说:“一时言,千载恨。”诗人认为,王安石的新法虽然一时受到一些人的反对,但在一千年之后,人们仍会感到惋惜。这反映了诗人对王安石变法的肯定和支持。