之子江淮彦,高歌侠气雄。
孤灯悬雪屋,双翮待秋风。
木食惭余拙,荷衣得尔同。
邗沟一长啸,离合感飘蓬。
【解析】
本题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要认真审题,明确要求,然后根据相关文化常识来理解诗中景物的特点,再逐句翻译诗句并分析其运用的表达技巧。
(1)“之子”二句:诗人以“高歌”赞许“彦”。江淮地区,是士子荟萃之地。故用“江淮”代指士子,“彦”字赞美有才学的人。“高歌侠气雄”中的“高歌”,是豪壮的歌声,表现了诗人豪放的性格。“孤灯悬雪屋,双翮待秋风”两句写景。“孤灯”“悬”,“雪屋”,都是环境清幽,与前文“江上”呼应。“双翮”,即鸟的翅膀。“待秋风”,表明作者对友人即将远行的期待与不舍之情。
(2)“木食惭余拙”一句写诗人对友人的劝勉。“木食”,指粗茶淡饭。“惭”,羞愧,惭愧。“余拙”,是说自己笨拙,没有才能。“荷衣得尔同”,意思是说:“你穿上荷衣,我也将穿着它与你同行。”这里的“荷衣”指的是荷叶做成的衣服,象征清苦的生活。这里表达了诗人对友人的深情厚意以及他对艰苦生活的坦然接受。
(3)“邗沟一长啸”一句是说诗人在离开时向友人挥洒豪情的长啸。“邗沟”,扬州至江都的一段运河,因运河而出名。“长啸”,是大声地呼喊,表现诗人豪迈的情怀。“离合感飘蓬”一句写诗人离别时的感慨。飘蓬,是随风漂泊不定的蓬草,借以形容人行踪不定。
【答案】
赠给许秀才
之子江淮彦,高歌侠气雄。
孤灯悬雪屋,双翮待秋风。
木食惭余拙,荷衣得尔同。
邗沟一长啸,离合感飘蓬。
译文:
江淮一带出英才啊,我为你喝彩!
孤独的灯火映照着雪白的屋子,你像两只大雁,等待秋风的到来。
粗茶淡饭,我愧对自己的笨拙,但你身着荷叶衣服,我也穿荷叶衣服与你一起走天涯。
我在邗沟旁高声长啸一声告别你,你行踪不定,让我不禁想起了飘蓬一样。