寂寞荒斋漫抱琴,焚香兀坐忆知音。
倦游垂老沧洲隐,消渴将期白社吟。
岩桂芬芳秋气早,海波迢递暮云深。
水村十里人难见,清梦时时到竹林。
答苏秀才履周愚公二首
寂寞荒斋漫抱琴,焚香兀坐忆知音。
倦游垂老沧洲隐,消渴将期白社吟。
岩桂芬芳秋气早,海波迢递暮云深。
水村十里人难见,清梦时时到竹林。
注释:
寂寞荒斋漫抱琴,焚烧的香气弥漫在空无一人的斋房中,我抱着琴坐在一边,思念着能与我共饮一壶的人。
倦游垂老沧洲隐,消渴将期白社吟。
我已经厌倦了世俗的喧嚣,决定在沧洲隐居。为了解除口渴,我将在这里吟诗作赋,期待有一天能与志同道合的朋友一起饮酒。
岩桂芬芳秋气早,海波迢递暮云深。
岩上的桂花散发着芬芳,秋天的气息早早地就笼罩了整个山林。而大海波涛汹涌,暮色中的云雾缭绕深远。
水村十里人难见,清梦时时到竹林。
虽然远离了人群,但每当夜深人静时,我会梦见自己回到了那个水边的村庄,那里的人们生活平静而美好。