海西台上结幽盟,联步溪阴访杜生。
闻道少陵为汝祖,风骚终古有家声。
【注释】
结幽盟:结成深密的盟誓。联步:并排行走。少陵:指杜甫。汝祖,你的父亲。家声:家学渊源。
【赏析】
这是一首赠诗,诗人与欧、冼诸社友到杜四隐君处访问,杜四隐居在海西台,故以“结幽盟”作起兴,“联步溪阴访杜生”是说他们一起沿着溪边小路寻访杜生。
第二句点明地点,地点是在杜四隐居的地方,也就是海西台,这里既是作者的住所也是朋友杜生的居所;地点既已确定,那么他们此行的目的也很清楚,这就是去拜访杜四隐君。“闻道少陵为汝祖”,这是说杜四先生是你的父亲,所以你们要拜访他。
第三句“风骚终古有家声”,意思是说他的诗作流传了千古,有着世代相传的名声。这一句是全诗的主旨所在,诗人通过这首诗表达了对友人的尊敬以及对诗歌传统的珍视。
【译文】
海西台上结成深密的盟约,我们并肩走着在溪边小路里寻访杜生。
听说你的诗才高如杜甫,他的风骚之音,自古就有家世声望。