青年志已乖,甘心在沈冥。
田园有真乐,云路无宦情。
兹焉将安之,前途渺蓁荆。
不仕恐无义,聊复念苍生。
苍生未苏息,何时暏文明。
乃今成大谬,此恨安得平。
纷纷驰车走,上下方交征。
君子当见几,云胡不归耕。
北窗延清风,吟怀无别萦。
人生贵适意,何必身后名。
诗句释义与译文
- 青年志已乖,甘心在沈冥。
- 注释: 志向已经改变,愿意沉溺于深静的生活中。
- 译文: 年轻人的志向已经偏离了原本的方向,宁愿安于深沉、安静的生活。
- 田园有真乐,云路无宦情。
- 注释: 在田园之中寻找真正的快乐,对仕途中的名利没有太多欲望。
- 译文: 在大自然中找到了真正的快乐,对仕途中的名利没有太多的欲望。
- 兹焉将安之,前途渺蓁荆。
- 注释: 在这里应该如何安排自己的命运,前方的道路似乎充满了荆棘。
- 译文: 在这里应该如何安排自己的未来,前方的道路似乎充满了障碍和挑战。
- 不仕恐无义,聊复念苍生。
- 注释: 如果选择不做官,可能会被认为是没有道德的,但至少还可以关心人民。
- 译文: 如果选择不做官,可能会被认为是缺乏责任感的,但至少还可以关心人民。
- 苍生未苏息,何时暏文明。
- 注释: 人民还没有得到安宁,何时才能看到文明的进步。
- 译文: 人们还没有得到安宁,何时才能看到文明的进步。
- 乃今成大谬,此恨安得平。
- 注释: 现在的情况完全是错误的,这种遗憾如何才能得到解决。
- 译文: 现在的情况完全是错误的,这种遗憾如何才能得到解决。
- 纷纷驰车走,上下方交征。
- 注释: 人们纷纷驱车奔驰,上下奔波忙碌。
- 译文: 人们纷纷驱车奔驰,上下奔波忙碌。
- 君子当见几,云胡不归耕。
- 注释: 君子应该能够及时看清事物的发展趋势,为什么不回家种田呢?
- 译文: 君子应该能够及时看清事物的发展趋势,为什么不回家种田呢?
- 北窗延清风,吟怀无别萦。
- 注释: 在北窗前迎接清新的凉风,心中没有任何杂念。
- 译文: 在北窗前迎接清新的凉风,心中没有任何杂念。
- 人生贵适意,何必身后名。
- 注释: 人生最重要的还是追求内心的满足感,何必在乎身后的名声。
- 译文: 人生最重要的是追求内心的满足感,何必在乎身后的名声。
赏析:
这首诗表达了作者对于人生价值和理想生活状态的思考。通过对比“田园有真乐”与“云路无宦情”,诗人强调了隐居田园的宁静和自由比功名利禄更为重要;“苍生未苏息”和“何时暏文明”,表达了对民众疾苦的同情以及对于社会进步的渴望。最后两句,“君子当见几”,“云胡不归耕”,则是对那些能够洞察事物本质、回归自然生活的人的赞美。整体上,这首诗展现了一种淡泊名利、追求内心平和的生活态度。